Beispiele für die Verwendung von "выполнить" im Russischen
Übersetzungen:
alle366
erfüllen104
ausführen21
erledigen21
durch|führen14
leisten14
aus|führen13
durchführen13
sich verrichten8
verrichten8
sich durchführen4
an|fertigen1
realisieren1
verwirklichen1
andere Übersetzungen143
Если у вас много роботов, невозможно централизованно скоординировать информацию настолько быстро, чтобы роботы смогли выполнить задачу.
Nochmal, wenn Sie sehr viele dieser Roboter haben, ist es unmöglich, all diese Informationen zentral zu koordinieren, schnell genug, damit die Roboter die Aufgabe lösen können.
Италии необходимо выполнить данную процедуру без промедления.
Italien sollte diesen Weg unverzüglich einschlagen.
ведь мы сумасшедшие, пытающиеся выполнить невыполнимое задание.
Denn wir sind verrückte Leute die das Unmögliche versuchen.
Первую (предотвращение общемирового экономического спада) выполнить удалось.
Die erste, die Verhinderung einer globalen Depression, wurde erreicht.
Извините, но я забыла выполнить домашнее задание.
Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen.
Северная Европа должна выполнить свою часть сделки.
Auch Nordeuropa muss sich an seinen Teil der Abmachung halten.
Извините, но я забыл выполнить домашнее задание.
Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen.
Что если выполнить это в обратном порядке?
Würde das in der umgekehrten Reihenfolge auch funktionieren?
У короля есть возможность выполнить данные им обещания.
Der König hat durchaus eine Chance, seine Versprechen zu halten.
До этого только одному человеку удалось выполнить такое.
Nur eine Person hatte es zuvor bereits versucht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung