Beispiele für die Verwendung von "где" im Russischen

<>
Ты знаешь, где живёт Том? Weißt du, wo Tom wohnt?
Сердце мужчины - это место, где живёт дьявол; Des Mannes Herz ist wohl die Stätte, worin der Teufel haust;
Где дворец и парк Вильгельмсхёэ? Wo ist Wilhelmshöhe?
Я называю его эрой гражданства, где люди могут быть разной расы, разного этнического происхождения, но будут равны как граждане одной страны. Ich nenne es die Ära der Staatsbürgerschaft - worin Menschen unterschiedlichen Rassen oder Ethnien angehören, aber doch als Bürger alle gleich gleich sein können.
Где ты видел этих женщин? Wo hast du diese Frauen gesehen?
Ты знаешь, где мы живем? Weißt du, wo wir wohnen?
Я не знаю, где я. Ich weiß nicht, wo ich bin.
Где улочка Дроссельгассе и виноградники? Wo sind Drosselgasse und Weinberge?
Где ближайший пункт обмена валют? Wo ist die nächste Wechselstube?
Где можно купить карту памяти? Wo kann man eine Speicherkarte kaufen?
Где он родился и вырос? Wo ist er geboren und aufgewachsen?
Он знает, где мы живем. Er weiß, wo wir leben.
Где музей-сокровищница "Зеленые своды"? Wo ist das Grüne Gewölbe?
Где можно купить план города? Wo kann man einen Stadtplan kaufen?
Где проходит линия фронта НАТО? Wo verläuft die Front der NATO?
Ты знаешь, где мои часы? Weißt du, wo meine Uhr ist?
Где ты хочешь это продать? Wo willst du das verkaufen?
Где можно заказать такие очки? Wo kann man eine solche Brille bestellen?
Где я забыл свои очки? Wo habe ich nur meine Brille vergessen?
Я знаю, где найти воду. Ich weiß, wo man Wasser finden kann.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.