Beispiele für die Verwendung von "ген" im Russischen
DISC1 - это ген, который отсутствует при шизофрении.
DISC1 ist ein Gen, welches bei Schizophrenie gelöscht wird.
Вот так мы и получили наш суперкомпьютер Blue Gene [Синий Ген].
Nun haben wir diesen "Blue Gene" Super-Computer.
Ключевой момент - это влияние генов насилия, таких как ген МАО-А.
Eine entscheidende Wirkung haben die größeren Gewalt-Gene, zum Beispiel das MAO-A-Gen.
Что есть аномальный ген, мутация в гене, вызывающая это аномальное переплетение.
Und zwar gibt es ein anormales Gen, eine Mutation im Gen, die diese Querverbindungen verursacht.
Так, например, универсальный ген SIR2 определяет продолжительность жизни клеток дрожжей и круглых червей.
So bestimmt beispielsweise ein Gen namens SIR2 die Lebensspanne von Hefezellen und Rundwürmern.
Теперь, что если этот ген экспрессируется всюду в мозге, и всё перекрёстно соединено?
Was passiert nun, wenn dieses Gen überall im Hirn wirkt und es überall Querverbindungen gibt?
Это когда вы берете ген от одного животного и вставляете его другому животному.
Das ist, wenn man ein Gen aus einem Tier nimmt und es in ein anderes steckt.
Это вот этот темно фиолетовый осадок в клетках, который показывает нам, что ген включен.
Es ist diese dunkelviolette Ablagerung in den Zellen, die uns sagt, dass ein Gen hier aktiviert ist.
Ген - это единица, несущая в себе закодированную химическую информацию, определяющую структуру и функционирование нашего организма.
Gene sind biochemische Codierungseinheiten, die Struktur und Funktion unseres Körpers steuern.
Рассмотрим, например, случай, когда женщина, которая знает, что у ее партнера есть ген болезни Хантингтона.
Man denke etwa an eine Frau, die weiß, dass ihr Partner ein Gen für Chorea Huntington in sich trägt.
Но если у вас есть этот ген, то в утробе ваш мозг купается в серотонине.
Wenn man aber dieses Gen hat, wird in der Gebärmutter das Gehirn in Serotonin gebadet.
Берется ген свечения у коралла или медузы и пересаживается рыбке Данио рерио, и, вуаля, она светится.
Man nimmt ein Leucht-Gen aus einer Koralle oder einer Qualle und steckt es in einen Zebrafisch und paff, sie leuchten.
Каждый пятый человеческий ген уже запатентован, несмотря на то, что геном человека должен считаться нашим общим достоянием.
Ein Fünftel aller menschlichen Gene sei inzwischen patentiert, obwohl man das menschliche Genom als unser gemeinsames Erbe betrachten könne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung