Beispiele für die Verwendung von "геометрией" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle21 geometrie21
И мне так и не разрешили заниматься геометрией или тригонометрией. Und ich durfte niemals Geometrie oder Trigonometrie belegen.
Открытие гиперболического пространства возвестило в сфере математики то, что называется неевклидовой геометрией. Die Entdeckung der hyperbolischen Ebene trieb ein mathematisches Feld voran, das man nichteuklidische Geometrie nennt.
Мы только что видели геометрию макро масштаба. Hier sehen wir gerade die grobskalige Geometrie.
Это результат вычислительной геометрии, распознавания жестов и обучения машин. Dies ist das Resultat von numerischer Geometrie, Gestenerkennung und maschinellem Lernen.
Геометрия, фантастична, знаете, квантовая механика - все это хорошие штуки. Geometrie, fantastisch, wissen Sie, Quantenmechanik - das sind coole Sachen.
Первичная зрительная кора видит только простую геометрию, самые простейшие формы. Und der primäre visuelle Cortex sieht nur einfache Geometrie, nur die einfachsten Formen.
Ответ, скорее всего, заключается в том, что европейцы продублировали "изменяемую геометрию". Die Antwort liegt vermutlich in etwas, das die Europäer als "variable Geometrie" bezeichnen.
Однако успокаивает, что в самом сердце нашей математики лежит чистая геометрия. Aber es stimmt hoffnungsvoll, dass die Mathematik im Kern pure, schöne Geometrie ist.
Иными словами, мне пришлось создавать геометрию того, что не имеет своей геометрии. Ich habe mich sozusagen ertappt, eine Geometrie zu erdenken von Dingen, die eigentlich gar keine Geometrie besaßen.
Иными словами, мне пришлось создавать геометрию того, что не имеет своей геометрии. Ich habe mich sozusagen ertappt, eine Geometrie zu erdenken von Dingen, die eigentlich gar keine Geometrie besaßen.
Так что же такое гиперболическая геометрия, которую воплощают кораллы и морские слизняки? Was also ist diese hyperbolische Geometrie, die bei Korallen und Seeschnecken vorkommt?
Основная задача сейчас - это продолжать использовать "геометрию Двадцатки", чтобы построить инструменты морового управления. Die wichtigste Herausforderung ist nun, die "Geometrie der 20" weiter anzuwenden und Instrumente für eine globale Politik aufzubauen.
Геометрия этой фигуры и принципы квантовой механики могли объяснить функционирование вселенной в микромасштабах. Zusammen mit der Quantentheorie könnte die Geometrie dieser Struktur uns alles darüber erklären, wie das Universum im kleinsten Maßstab funktioniert.
Я замечаю, что многим детям нужно пропустить алгебру и перейти сразу к геометрии и тригонометрии. Ich denke, dass viele Kinder, die Algebra auslassen müssen, sofort zu Geometrie und Trigonometrie übergehen.
Эта расширенная стержневая идея взята из древней японской культуры и воспринимается как взаимное наложение геометрии и значения. Diese umfassendere Bedeutung hat ihre Wurzeln in der uralten japanischen Kultur, die sich der Überschneidung von Geometrie und Bedeutung bewusst war.
В дополнение к такому типу геометрии высокого разрешения, так как всё это снимается камерами, мы получаем великолепную карту структуры её лица. Zusätzlich zu dieser Art von Geometrie mit hoher Auflösung, erhalten wir, da ja alles mit der Kamera erfasst wird, eine großartige Aufnahme der Strukturkarte, die wir für das Gesicht brauchen.
В дополнение к геометрии макро масштаба они также использовали все детали для создания набора, так называемых "карт движений", которые также анимируются. Zusätzlich zur grobskaligen Geometrie wurden all diese Details auch dazu verwendet, eine Reihe von sogenannten "Verformungskarten" zu erstellen, die ebenfalls animierend wirken können.
Украшенные оборками мелкозубчатые формы, которые вы видите в кораллах, и в ламинариях, губках, голожаберных моллюсках - это форма геометрии, известная как гиперболическая геометрия. Diese krausen, gezahnten Formen, die man an Korallen, Tang, Schwämmen und Nacktschnecken sieht, ergeben eine Form der Geometrie namens hyperbolische Geometrie.
Субъект стоит перед массивом камер, и эти камеры могут кадр за кадром точно воссоздать геометрию того, что делает субъект в определенный момент. Diese Testperson steht vor einer Anzahl von Kameras und mit diesen Kameras kann man, Bild für Bild, die Geometrie von dem rekonstruieren, was die Person in jenem Moment tut.
Украшенные оборками мелкозубчатые формы, которые вы видите в кораллах, и в ламинариях, губках, голожаберных моллюсках - это форма геометрии, известная как гиперболическая геометрия. Diese krausen, gezahnten Formen, die man an Korallen, Tang, Schwämmen und Nacktschnecken sieht, ergeben eine Form der Geometrie namens hyperbolische Geometrie.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.