Beispiele für die Verwendung von "германии" im Russischen

<>
Германии нет смертной казни. "In Deutschland gibt es keine Todesstrafe.
Социализм был изобретен в Германии. Deutschland hat den Sozialismus erfunden.
США, Германии, Франции и Японии. in den USA, Deutschland, Frankreich, Japan.
В Германии 12% ставят галочку. In Deutschland kreuzen 12 Prozent das Kästchen an.
Этот фотоаппарат сделан в Германии. Dieser Fotoapparat wurde in Deutschland hergestellt.
Затем Франция приняла сторону Германии. Danach umarmte Frankreich Deutschland.
Говорят, он родился в Германии. Sie sagen, dass er in Deutschland geboren wurde.
Нам нужна туристическая карта Германии. Wir brauchen eine Reisekarte von Deutschland.
Что вам нравится в Германии? Was gefällt Ihnen in Deutschland?
Трир - самый старый город Германии. Trier ist die älteste Stadt Deutschlands.
В Германии говорят по-немецки. In Deutschland spricht man Deutsch.
Конечно, это не в интересах Германии. Das ist sicher nicht in Deutschlands Interesse.
В Германии международное взяточничество было разрешено. In Deutschland war die Bestechung ausländischer Amtsträger erlaubt.
В Германии привидения не платят налоги. In Deutschland zahlen Gespenster keine Steuern.
Неужели творог продают только в Германии? Gibt es Quark nur in Deutschland?
Есть ли в Германии еще волки? Gibt es noch Wölfe in Deutschland?
Какая самая высокая гора в Германии? Was ist der höchste Berg Deutschlands?
Выборы в Германии с пятью неизвестными Die fünf Unbekannten bei Deutschlands Wahlen
Трир является самым старым городом в Германии. Trier ist die älteste Stadt Deutschlands.
Братья Гримм собирали сказки по всей Германии. Die Gebrüder Grimm sammelten Märchen aus ganz Deutschland.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.