Beispiele für die Verwendung von "городу" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1136 stadt1125 andere Übersetzungen11
У тебя есть путеводитель по городу? Hast du einen Stadtführer?
ни к селу, ни к городу. das ist völlig fehl am Platze.
У Вас есть путеводитель по городу? Haben Sie einen Stadtführer?
Мы также совершили обзорную экскурсию по городу Wir machten auch eine Stadtrundfahrt
Где я могу купить путеводитель по городу? Wo kann ich einen Stadtführer bekommen?
Теперь по всему городу ездят тысячи грузовиков, автобусов и машин. Heute gibt es dort um die tausend LKWs, Busse und PKWs.
И прошелся по всему городу, наклеивая их на рекламные постеры. Und dann geht er durch New York und klebt sie einfach, leer wie sie sind, auf Poster.
SUV, проезжающий десять миль по городу и сжигающий галлон бензина, выбрасывает в атмосферу около трех килограммов углерода. Ein Geländewagen, der bei einer 16 Kilometer langen Stadtfahrt eine Gallone (fast vier Liter) Benzin verbraucht, pumpt ca. drei Kilogramm CO2 in die Atmosphäre.
И всё это добро копилось до тех пор пока по городу не стало чрезвычайно затруднительно просто ходить. Und das hat sich dann so angesammelt, dass schon ein Spaziergang in London unglaublich widerlich wurde.
Путешественники могут опробовать на себе невероятную воду Европы - и расслабить уставшее тело в джакузи после экскурсии по городу или прогулки. Wer durch Europa reist, kann sein blaues Wunder erleben - und nach einer Städtetour oder einer Wanderung die müden Beine in Sprudelbädern ausruhen.
Если Таксин искренне так считает, то он мог бы оказать Таиланду услугу, вернув городу некоторые из его наиболее значимых достопримечательностей. Wenn Thaksin ehrlich ist, könnte er Thailand einen Dienst erweisen, indem er ein paar der bewundernswerten Tugenden seiner Gaststadt mit zurückbringt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.