Beispiele für die Verwendung von "горы" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle213 berg152 gebirge15 andere Übersetzungen46
На вершине горы стоит башня. Es gab da einen Turm auf der Bergspitze.
Как добраться до горы Цугшпитце? Wie kommt man auf die Zugspitze?
Еще я путешествую в горы. Und ich ziehe über die Hügel.
Внутреннее пространство книжной горы использовано умело: Das Innere des Bücherbergs ist geschickt genutzt:
Я забрался на вершину горы Фудзи. Ich habe den Gipfel des Fuji erklommen.
На этот раз он спускается с горы. Dieses Mal geht er runter.
Я бы свернул горы, ради лечения Дариуса. Ich würde Himmel und Erde in Bewegung setzen, um Darius eine Behandlung zukommen zu lassen.
Подводные горы очень важны для биологического разнообразия. Unterwasserberge sind wichtig für die Artenvielfalt.
Да, она в конце пути на вершину горы. Ja, es geht den gesamten Weg bergauf.
С потеплением на вершине горы меняется зона растительности. Als es auf dem Berggipfel wärmer wurde, änderte sich die Vegetationszone.
Я только что достиг вершины горы, что очень странно: Ich bin eben auf einem Berggipfel angekommen.
А потому хочу вас ненадолго пригласить в Гималайские горы Nun möchte ich auch Sie gern für eine Weile in den Himalaya selbst einladen.
Потом мы поднялись в горы и встретились с их шаманом. Und dann haben wir den Schamanen getroffen.
По старинному преданию, на вершине горы якобы жили языческие боги. Einer alten Legende zufolge lebten angeblich heidnische Götter auf dem Berggipfel.
И возможно, она не увидит эту установку на вершине горы. Und sie wird womöglich diese Bergspitze nicht mehr sehen können.
Всегда, когда я стою на вершине горы, я чувствую благодарность. Immer, wenn ich auf einem Berggipfel stehe, fühle ich Dankbarkeit.
Все горы и континенты плавают туда-сюда по поверхности Земли. All die Hügel und Kontinente treiben quasi auf der Erde.
Я подумал, они играют в Царь Горы, но я был неправ. Ich dachte, dass sie vielleicht King of the Hill spielen, aber da lag ich falsch.
Каждый раз, когда я стою на вершине горы, я чувствую благодарность. Immer, wenn ich auf einem Berggipfel stehe, fühle ich Dankbarkeit.
Срок окупаемости дольше, чем при срывании горы, однако, энергия ветра может использоваться вечно. Es ist eine längerfristige Amortisation als der Gipfel-Bergbau, aber die Windenergie amortisiert sich unendlich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.