Beispiele für die Verwendung von "гостиничном номере" im Russischen

<>
И неудивительно, что вы все его обнаружили, в вашем гостиничном номере, зайдя в ванную комнату. Es ist nicht überaschend, dass Ihr alle es gefunden habt als Ihr in eurem Bad angekommen seid.
в колледже - в общежитии, во время путешествия - в гостиничном номере, в палатке - соорудить что-то из ничего, может быть, на катере. an der Uni - im Studentenheim, beim Reisen - in einem Hotelzimmer, beim Campen - quasi nichts aufbauen, vielleicht auf einem Boot.
В декабре мы встретились в Майами, где в гостиничном конференц-зале Also trafen wir uns im Dezember in dem Sitzungssaal eines Hotels in Miami.
Я заболела и была в номере отеля, и мне не хотелось там быть. Ich war krank und in einem Hotelzimmer, und ich wollte nicht dort sein.
Вместо этого Западные санкции проложили путь к инвестициям в Мьянму тем, кого не так сильно беспокоят нарушения прав человека - сначала соседям АСЕАН в гостиничном и других секторах, а позже Китаю и Индии, которые соперничают между собой за проекты и влияние в стратегическом энергетическом секторе. Die Sanktionen des Westens ebneten in Myanmar den Weg für Investoren, die weniger Skrupel hinsichtlich der Menschenrechtsverletzungen hegen - zunächst ASEAN-Nachbarländer, die in Hotels und anderen Sektoren investierten und in jüngster Zeit China und Indien, die einander bei Projekten konkurrenzieren und um Einfluss am strategisch wichtigen Energiesektor wetteifern.
В номере слишком холодно. In meinem Zimmer ist es zu kalt.
В моем номере нет света. In meinem Zimmer funktioniert das Licht nicht.
В номере не работает телефон. In meinem Zimmer funktioniert das Telefon nicht.
В номере слишком душно. In meinem Zimmer ist es zu schwül.
В номере не работает телевизор. In meinem Zimmer funktioniert der Fernseher nicht.
Я забыл ключи в номере. Ich habe die Schlüssel im Zimmer liegen lassen.
В номере перегорела лампочка. In meinem Zimmer ist die Birne durchgebrannt.
В номере слишком сыро. In meinem Zimmer ist es zu feucht.
Мой багаж уже в номере? Ist mein Gepäck schon im Zimmer?
В одном номере есть место для дополнительной кровати In einem Zimmer ist Platz für ein Zustellbett
Я забыл ключ в номере. Ich habe den Schlüssel im zimmer liegen lassen.
В номере не открывается окно. In meinem Zimmer öffnet sich das Fenster nicht.
В номере не работает душ. In meinem Zimmer funktioniert die Dusche nicht.
В номере слишком жарко. In meinem Zimmer ist es zu heiß.
В номере не работает холодильник. In meinem Zimmer funktioniert der Kühlschrank nicht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.