Beispiele für die Verwendung von "готовы" im Russischen mit Übersetzung "bereit"

<>
Вы готовы к звездному часу? Ist es bereit für den großen Wurf?
Ну, что пара шуток, готовы? Bereit für ein paar Witze?
Мы готовы работать для Вас Wir sind gerne bereit, für Sie zu arbeiten
Вы готовы купить мой компьютер. Sie sind bereit einen Computer von mir zu kaufen.
Мы готовы пойти на уступки Wir sind gerne bereit, Zugeständnisse zu machen
Мы готовы выполнить Ваше пожелание Wir sind bereit, Ihrem Wunsch zu entsprechen
Мы готовы предоставить Вам отсрочку Wir sind bereit, Ihnen einen Nachlass einzuräumen
Теперь мы готовы к усложнению. Jetzt sind wir bereit, die Sache auszubauen.
Мы готовы предложить Вам сниженную цену Wir sind bereit, Ihnen einen reduzierten Preis anzubieten
Мы охотно готовы к пробной поставке Wir sind gerne zu einer Probelieferung bereit
Мы готовы предоставить Вам льготное кредитование Wir sind bereit, Ihnen Krediterleichterungen anzubieten
Фирмы снова готовы вкладывать денежные средства. Die Firmen sind wieder bereit zu investieren.
Мы готовы согласиться с изменением цен Wir sind bereit, einer Preisänderung zuzustimmen
Мы готовы расширить сферу Вашего представительства Wir sind bereit, Ihren Vertretungsbereich zu erweitern
Они уже были готовы его отпустить. Und sie waren bereit das Kind nach Hause zu entlassen.
Мы готовы помогать Вам в дальнейшем Wir sind gerne bereit, Ihnen weiterzuhelfen
Мы не готовы принять отправленный товар Wir sind nicht bereit, die gelieferte Ware anzunehmen
Мы готовы увеличить границы Ваших компетенций Wir sind bereit Ihr Gebiet zu erweitern
Мы готовы предоставить Вам последнюю отсрочку Wir sind bereit, Ihnen eine letzte Verlängerung zu gewähren
Мы готовы принять Вашу новую коллекцию Wir sind bereit, Ihre neue Kollektion aufzunehmen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.