Beispiele für die Verwendung von "дамой" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle48 dame48
И вот, 30 лет спустя я сидел в самолёте, рядом с дамой по имени Вероника, она была родом из Чили, 30 Jahre später saß ich in einem Flugzeug neben einer Dame aus Chile namens Veronica.
Я начну с трех дам. Ich fange mit drei Damen an.
Десятка, валет, дама, король, туз. Zehn, Bube, Dame, König, Ass.
девять, десять, валет, валет, дама. Neun, Zehn, der Bube, Pik-Bube, die Dame - ich mag diese Lache - ja!
Её поведение не пристало даме. Sie benimmt sich nicht wie eine Dame.
возьмите эту карту, теперь даму. Man nimmt eine hoch, nimmt die Dame hoch.
Дамы и господа, садитесь поудобнее. Meine Damen und Herren, kommen Sie näher.
Дамы и господа, большое спасибо. Meine Damen und Herren, vielen, vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit.
Спасибо большое, дамы и господа. Meine Damen und Herren, Ich danke Ihnen vielmals.
Дамы и господа, флаг Индонезии. Meine Damen und Herren, die Flagge von Indonesien.
Дамы и господа, спасибо вам. Meine Damen und Herren, ich danke Ihnen sehr.
Добрый вечер, дамы и господа! Guten Abend, meine Damen und Herren!
Добро пожаловать, дамы и господа! Willkommen, meine Damen und Herren!
Дамы и господа, сотворение жизни. Meine Damen und Herren, die Erschaffung des Lebens.
Доброе утро, дамы и господа! Guten Morgen, meine Damen und Herren.
Это осанка дам, которые ведут блог. dies hier ist die Haltung, die bloggende Damen einnehmen.
Господин с двумя дамами собирались уезжать. Ein Herr und zwei Damen waren im Begriff abzureisen.
Итак приз достается вот этой даме. Damit hat diese Dame hier gewonnen.
Теперь, чтобы найти даму сделайте так: Um nun die Dame zu finden - machen wir das folgendermaßen:
Дамы и господа исторический полет начался. Meine Damen und Herren, ein historischer Flug beginnt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.