Beispiele für die Verwendung von "десяти" im Russischen

<>
Он говорит на десяти языках. Er spricht zehn Sprachen.
Комитет состоит из десяти членов. Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern.
Один из десяти сберегает достаточно. Einer von zehn spart genug.
У Кена не больше десяти книг. Ken hat nicht mehr als zehn Bücher.
Вокзал в десяти минутах езды отсюда. Der Bahnhof ist zehn Autominuten von hier entfernt.
Она может разговаривать на десяти языках. Sie kann zehn Sprachen sprechen.
Он ждал его до десяти часов. Er wartete bis zehn Uhr auf ihn.
Один из десяти человек страдает близорукостью. Eine von zehn Personen ist kurzsichtig.
Я пошёл спать около десяти часов. Ich ging gegen zehn Uhr schlafen.
Давайте-ка на секунду подумаем о десяти. Denken wir kurz über "zehn" nach.
Он может сосчитать на пальцах до десяти. Er kann mit seinen Fingern bis zehn zählen.
Он всё делает посредством десяти пальцев рук. Er tut alles mittels der zehn Finger seiner Hände.
Ваше сообщение должно содержать не менее десяти символов. Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten.
Мой прадед был одним из десяти братьев Резник. Der Vater meines Vaters war einer von zehn Resnick-Brüdern.
А лучшие отбивающие промахиваются семь раз из десяти Selbst die besten Batter versagen in sieben von zehn Fällen.
(Ни в одной стране нет десяти хороших кандидатов.) (Kein Land kann mit zehn guten Kandidaten aufwarten.)
Например, в Либерии каждая третья из десяти девочек беременна. In Liberia zum Beispiel liegt die Schwangerschaftsrate von Teenagern bei drei von zehn Mädchen.
Меня удивило, что она могла говорить на десяти языках. Es überraschte mich, dass sie zehn Sprachen sprechen konnte.
Почему мы все еще в Афганистане после первых десяти лет? Warum sind wir zehn Jahre später immer noch in Afghanistan?
Сегодня каждые девять из десяти зарегистрированных бедствий связаны с климатом. Neun von zehn Katastrophen haben heute etwas mit dem Klimawandel zu tun.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.