Beispiele für die Verwendung von "джона" im Russischen mit Übersetzung "john"
комната контрабанды, в международном аэропорту Джона Кеннеди.
für beschlagnahmte Ware, am John F. Kennedy International Airport.
Внешне казалось, что жизнь Джона складывается замечательно.
Allem äußeren Anschein nach, hatte John alles Glück auf seiner Seite.
И мы должны восхищаться воображением Джона Локка.
Und man muss die Vorstellungskraft von John Locke bewundern.
Я приверженец естественного процесса, последователь теорий Джона Дьюи.
Ich benutze organische Prozesse - absolut John Dewey.
Наша "жизнерадостность", знаменитое выражение Джона Мейнарда Кейнса, ослабевает.
Unser Instinktverhalten, also die "Animal Spirits," um eine berühmte Phrase von John Maynard Keynes zu verwenden, wird schwächer.
Недавно я прочитала книгу "Лидерство любви" Джона Хоупа Брайанта.
Vor kurzem habe ich das Buch "Love Leadership" von John Hope Bryant gelesen.
Три года назад я встретила Джона Ханке, главу Google Earth
Vor drei Jahren habe ich John Hanke getroffen, den Chef von Google Earth.
Я знаю историю Джона так хорошо, потому что Джон - это я.
Ich kenne John's Geschichte sehr gut, denn ich bin John.
Второй пример из музыки из современной композиции Джона Кейджа, "4:33".
Das zweite Beispiel aus der Musik ist aus John Cages modernistischer Komposition "4'33".
И даже не знаю сколько метров ушло на картину Джона Констебля.
Und ich weiß nicht wie viele Yards, nach John Constable.
Тем не менее, больше индусов одобрили выбор Барака Обамы, чем Джона Маккейна.
Nichtsdestoweniger waren mehr Inder für die Wahl Barack Obamas als für John McCain.
Через год после моего путешествия я навестил своего хирурга, доктора Джона Хили.
Da kam der erste Jahrestag meiner Reise als ich zu meinem Chirurgen, Dr.John Healey ging.
Подобная судьба была уготована работе Джона Мейнарда Кейнса "Экономические возможности для наших внуков".
Das ist der Fall bei John Maynard Keynes' Essay "Wirtschaftliche Möglichkeiten für unsere Enkelkinder".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung