Beispiele für die Verwendung von "диаграмму" im Russischen
Йохай показывал вам диаграмму стоимости печатного станка.
Yochai hat ein Diagramm gezeigt, was die Kosten einer Druckerpresse waren.
Если вы посмотрите на эту диаграмму кораллового рифа,
Schauen Sie sich dieses Diagramm eines Korallenriffs an.
Если посмотреть на эту круговую диаграмму, 96% Вселенной на данном этапе наших исследований неизвестны или не очень понятны.
Dieses Diagramm zeigt also, dass 96% des Universums, bei diesem Stand seiner Erforschung, unbekannt oder nicht gut verstanden ist.
Зная, что мы не собираемся ставить 50 таких штук в подвал для сохранения энергии, мы обратились к группе в Университете штата Техас в Далласе, и дали им вот эту диаграмму.
Da wir keine fünfzig davon in unseren Kellern zur Energiespeicherung haben wollen, trafen wir eine Gruppe der Universität von Texas in Dallas und gaben ihnen dieses Diagramm.
А вот то, что меня больше всего привело в восторг, пока я над этим работал, это то, что в процессе составления этой схемы, я страшно хотел, чтоб эта половина, левая часть, выглядела лучше правой - будучи журналистом, и человеком склоняющемуся к левому крылу, но я не мог этого сделать, иначе бы я создал асимметричную и необъективную диаграмму.
Und was für mich am spannendsten beim Gestalten war, war, dass ich währenddessen verzweifelt versucht habe, diese Seite, die linke Seite besser zu machen als die rechte Seite - als Journalist, als linksorientierte Person - Aber ich konnte nicht, da ich ansonsten ein einseitiges, verzerrtes Diagramm erstellt hätte.
Это была первая диаграмма, которую я разработал.
Dies war das erste Diagramm, das ich entworfen habe.
Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров".
Diese Art von Diagramm wird als Ballon-Rennen bezeichnet.
Эти диаграммы показывают социальные условия в обобщённом виде.
Diese Diagramme zeigen einen allgemeineren sozialen Hintergrund.
Это диаграмма мер США по противоповстанческой стратегии в Афганистане.
Dies hier ist ein Diagramm der US-Strategie gegen die Aufständischen in Afghanistan.
Её можно подавать беспрерывно, что было показано на диаграмме.
Man kann sie verlässlich machen, wie ich auf diesem Diagramm gezeigt habe.
Поэтому мы представили результаты по вниманию в виде диаграммы.
Also haben wir dieses Fokus Diagramm gemacht.
Перед вами диаграмма уровня содержания ПХБ в дельфинах залива Сарасота.
Hier ist ein Diagramm der PCB-Belastung von Delphinen in der Sarasota Bay.
Вы, знаете ли, попытайтесь дома сделать какие-нибудь подобные диаграммы.
Wissen Sie, versuchen Sie mal, solche Diagramme zu Hause anzufertigen.
На этой диаграмме каждый узел - это нейрон, а каждая линия - соединение.
In diesem Diagramm ist jeder Knoten eine Nervenzellen und jede Linie ist eine Verbindung.
Я использовал диаграммы и картинки, чтобы выучить слова рядом с ними.
Ich benutzte Diagramme und Bilder um die Wörter um sie herum zu lernen.
Когда вы будете рассматривать похожие диаграммы, я не хочу, чтобы вы пугались.
Ich möchte, dass Sie keine Angst bekommen, wenn Sie so ein Diagramm wie dies hier sehen.
А недавний финансовый кризис - сколько пространства на этой диаграмме он бы мог занять?
Und die jüngste Finanzkrise - wie viel von diesem Diagramm macht diese Zahl wohl aus?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung