Beispiele für die Verwendung von "для" im Russischen
для меня это возможность бесконечного движения.
Das heißt für mich, ständig in Bewegung sein zu können.
Нам необходимо сделать это для собственной экономики.
Wir müssen es für unsere eigene Wirtschaft erreichen.
Полки над Вами предназначены для легких сумок и вещей
Die Regale über Ihnen sind für leichte Taschen und Sachen bestimmt
Однако мы готовы заново изготовить для Вас эту деталь
Wir sind jedoch bereit, dieses Teil neu für Sie zu fertigen
Представьте себе, какой это удар для нашей системы жизнеобеспечения.
Stellen Sie sich vor, was das für unser Lebenserhaltungssystem bedeutet.
Разве что, может быть, для людей, у которых большие ноги.
Außer vielleicht für Menschen, deren Füße zu groß sind.
Различие состоит в том, каким образом обеспечиваются условия для развития и размножения микробов.
Der Unterschied liegt darin, auf welche Weise die Bedingungen für die Entwicklung und Vermehrung der Mikroben gewährleistet wird.
Эта вещь исключительно для Интернета, поэтому нам нужно было сделать ее веселой и смешной.
Dies ist etwas nur fürs Internet, deshalb mussten wir es lustig und witzig gestalten.
для них народы, страны, границы до сих пор имеют огромное значение, и, зачастую, жестокое.
für sie spielen Nationen, Länder, Grenzen noch eine große Rolle, oftmals eine gewalttätige.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung