Exemples d'utilisation de "доводить до исступления" en russe

<>
Такие вещи нужно доводить до сведения пациентов, врачей, общественности. Diese Sache muss also bekannter gemacht werden, unter Patienten, unter Ärzten, in der Öffentlichkeit.
Так я пришел к выводу, что технологии надо доводить сначала до менее привилегированных, а не наоборот. Also kam ich zu der Schlussfolgerung, dass Lerntechnologien die Benachteiligten zuerst erreichen sollten und nicht andersherum.
Конечно, при существующем политическом риске правительства не должны доводить дело до конфронтации с пенсионерами. Angesichts des politischen Risikos sollten die es Regierungen nicht auf eine Konfrontation mit den Rentnern ankommen lassen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !