Beispiele für die Verwendung von "дорога" im Russischen
Übersetzungen:
alle668
teuer240
straße187
weg140
kostspielig44
lieb18
bahn7
wert5
verkehrsstraße1
sehr geehrt1
andere Übersetzungen25
Тем не менее, сотрудничество - дорога с двусторонним движением.
Kooperation ist nichtsdestotrotz eine zweispurige Straße.
Логично, что оно получится, когда второстепенная дорога примыкает к главной.
Es ist logisch, dass Sie dort ein Schild hätten, auf der kleinen Straße, die auf die große führt.
Эта дорога построена на основе прочных реформ, подкрепленых существенной финансовой помощью.
Diese Straße ist auf einem Fundament gebaut, in dem solide Reformen von umfangreicher Hilfe begleitet werden.
Она возможно помогла построить дорогу, и эта дорога возможно сыграла очень хорошую роль.
Sie hat vielleicht eine Straße gebaut, und diese Straße hat vielleicht einen guten Zweck.
На 323 километра уходит восемь часов, так как дорога имеет всего одну полосу.
Für die 323 Kilometer braucht man acht Stunden, weil die Straße nur einspurig ist.
Также она хочет, чтобы всё было благоустроено, ведь так хорошо, когда дорога мощеная.
Und sie will Infrastruktur - eine geteerte Straße ist etwas Schönes.
Заповедник Окапи Фаунал находится здесь, там была дорога из Гома, где-то здесь, и шла сюда.
Und das Okapi-Tierreservat ist hier, und hier war eine Straße aus Goma, irgendwo dort, und sie verlief so.
Эта дорога идет по всей территории, по ней местным жителям поставляют электричество и воду с нашего района.
Wir haben diese Straße, die um das Gebiet herum führt, die den Menschen Strom und Wasser von unserem eigenen Gebiet bringt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung