Beispiele für die Verwendung von "друга" im Russischen

<>
Он встретил на улице друга. Er begegnete auf der Straße einem Freund.
В аэропорту я встретил друга. Am Flughafen traf ich einen Freund.
Я одолжил словарь у своего друга. Ich habe mir das Wörterbuch von meinem Freund ausgeborgt.
А вот данные моего друга Пола. Hier ist meinen Freund Paul.
Жаль, что моего друга здесь нет. Es ist schade, dass mein Freund nicht hier ist.
Он попросил совета у своего друга. Er bat seinen Freund um Rat.
я не знаю имени вашего друга Ich kenne den Namen Ihres Freundes nicht
Я встретил на улице своего друга. Ich traf meinen Freund auf der Straße.
Я вчера получил письмо от старого друга. Gestern bekam ich einen Brief von einem alten Freund.
Итак, вот снимок экрана моего друга Скотта. Hier ist der Screenshot meines Freundes Scott.
Я обернулся, чтобы взглянуть на дом друга. Ich drehte mich um, um einen Blick auf das Haus meines Freundes zu werfen.
А вот снимок экрана моего друга Даниэля. Und hier ist der von meinem Freund Daniel.
Я попытался отговорить своего друга от женитьбы. Ich versuchte, meinen Freund von einer Heirat abzubringen.
Чтобы вырастить старого друга, нужно много времени. Ein alter Freund ist zwei neue wert.
друга нужно любить со всеми его недостатками. Man muss den Freund mit all seinen Fehlern lieben.
Солдат пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти друга. Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
При каждом добавлении друга, вы помогаете оцифровывать книгу. Jedes Mal wenn Sie einen Freund hinzufügen oder jemanden anstupsen, helfen Sie dabei ein Buch zu digitalisieren.
эта карточка была сделана в гостиной моего друга. Ich erkenne daß dieses Bild im Wohnzimmer meines Freundes aufgenommen wurde.
Большинство же европейцев видят в Америке сильного друга. Die meisten Europäer betrachten Amerika als starken Freund.
Мария постепенно начинает сомневаться в надежности своего друга. Maria beginnt allmählich an der Zuverlässigkeit ihres Freundes zu zweifeln.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.