Beispiele für die Verwendung von "другими" im Russischen mit Übersetzung "ander"

<>
Мир - продолжение войны другими средствами. Friede ist die Fortsetzung des Krieges mit anderen Mitteln.
Что же с другими странами? Was ist mit anderen Ländern?
Они не чувствуют себя другими. Sie fühlen sich nicht anders.
Они общаются с другими растениями. Sie kommunizieren mit anderen Pflanzen.
Нужно начать мыслить другими категориями. Die Ideen müssen so sein, dass man in ganz anderen Bezügen denkt.
Другими словами, он ходячий словарь. Mit anderen Worten, er ist ein wandelndes Lexikon.
Другими словами, глобализацию можно изменить; Anders gesagt:
Что произошло с другими видами? Was ist mit all den anderen Spezies?
В настоящее время больше другими отраслями. Heutzutage tatsächlich meistens mit anderen Dingen.
Он делится своим опытом с другими. Sie teilt ihre Erfahrungen mit anderen.
Я ездила верхом с другими детьми. Ich ritt mit anderen Kindern.
Другими словами, я определяю, что хочу. Also in anderen Worten definiere ich zuerst was ich will.
И технологии вытесняются только другими технологиями. Und die Technik wird nur durch andere Technik hervorgebracht.
Другими словами, что такое меритократическое общество? In anderen Worten, was ist eine meritokratische Gesellschaft?
А что же с другими структурами? Was ist mit anderen Strukturen?
Расстроенная, я поговорила с несколькими другими школьницами. In meiner Frustration sprach ich mit ein paar anderen Schulmädchen.
Вы приехали сюда с другими TED-эрами. Sie sind mit anderen TEDstern mitgegangen.
Другими словами, они заговорили, как Джеймс Тули. Anders gesagt, sie sprachen alle wie James Tooley.
Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями. Die Bemühungen der ASEAN fallen zeitlich mit zwei anderen Entwicklungen zusammen.
Кварки держатся вместе другими частицами, называемыми глюонами. Die Quarks werden von anderen Teilchen zusammengehalten, die Gluonen heißen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.