Beispiele für die Verwendung von "живут" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1492 leben1396 andere Übersetzungen96
Они так замечательная живут вместе. Sie haben so ein schönes Leben zusammen.
Почему умные люди живут дольше? Warum leben kluge Menschen länger?
Оба они живут в Бостоне. Beide leben in Boston.
Сколько пчёл живут в улье? Wie viele Bienen leben in einem Bienenstock?
Живут в своих чудесных домах. Sie leben in ihren Villen.
Живут ли пингвины в Арктике? Leben in der Arktis Pinguine?
Миллионы женщин живут так сегодня. Millionen von Frauen leben heute so.
Все живут на одной улице. Jeder lebt in dieser Straße.
Они живут в среде хемосинтеза. Sie leben mit Hilfe von Chemosynthese.
Они живут в постоянном страхе. Sie leben in ständiger Angst.
Но на этой земле живут люди. Aber Menschen leben auf dieses Land.
Эти черви живут при экстремальных температурах. Diese Würmer leben in einem echten Temperatur-Extrem.
Миллионы диких животных живут на Аляске. Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
И они живут за чертой бедности. Sie leben unterhalb der Armutsgrenze.
На Аляске живут миллионы диких животных. Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
Сегодня почти 80% американцев живут в городах. Nahezu 80% aller Amerikaner leben heute in städtischen Gegenden.
Мои дядя и тётя живут во Франции. Mein Onkel und meine Tante leben in Frankreich.
Они живут в растущих городах развивающегося мира. Sie leben in den neuen Megastädten der Entwicklungsländer.
На западе семьи маленькие и живут долго. Die westliche Welt bedeutet ein langes Leben in einer kleinen Familie.
Это мужчины, которые живут в сельскохозяйственных общинах. Das sind nur die Männer, die in einer landwirtschaftlichen Umwelt leben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.