Beispiele für die Verwendung von "журналами" im Russischen mit Übersetzung "magazin"
Übersetzungen:
alle155
magazin70
zeitschrift57
journal23
tagebuch2
fachmagazin1
andere Übersetzungen2
Вот и центр, а за ним офисы МакСвиниз, где все мы работаем над журналами, редактируем книги и всё такое.
Genau dort ist also das Nachhilfe-Zentrum und dahinter ist das Büro von McSweeney in dem wir alle an Magazinen und Büchern usw. arbeiten.
Это обложка недавнего журнала "Нью-Йорк".
Das hier war neulich auf dem Titelblatt des New York Magazine.
В журнале Discover, я - исследователь-головоломщик.
Beim Discover Magazine bin ich ein investigativer Rätselmacher.
Один - для журнала "Sun", другой - для "FHM".
Eines für die Zeitung "Sun" und eines für das "FHM"-Magazin.
Такие журналы имеют большое влияние на детей.
Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
Повторюсь, это для журнала, для выделения его разделов.
Das sind wieder Trennseiten für ein Magazin.
Но когда я открыл журнал, что-то было не так.
Aber als ich das Magazin aufblätterte, gab es da etwas Verstörendes, und das zog sich durch.
журнал "the Now" недельной давности - прогрессивный городской еженедельник в Торонто.
das Now Magazin von letzter Woche - ein progressives, innerstädtisches Wochenmagazin in Toronto.
Одна проблема - это был плагиат с крупного французского феминистского журнала
Das einzige Problem ist, dass es ein Plagiat eines großen französischen feministischen Magazins ist.
Привет, я Майкл Шермер, директор Общества Скептиков, издатель журнала "Скептик".
Guten Tag, ich bin Michael Shermer, der Vorsitzende der "Skeptics Society", der Herausgeber des "Skeptic Magazine".
Типа отправить письмо японским журналам по дизайну и тому подобное.
Post an japanische Design-Magazine zu senden und solche Dinge.
и министерство сельского хозяйства США оплачивает рекламу в журнале "Time".
Das USDA hat übrigens auch diese Werbung im Time Magazine bezahlt.
Я издавал журнал, когда был подростком, и подвергался преследованиям за это.
Ich schrieb ein Magazin, wurde dafür bestraft, als ich ein Teenager war.
Недавно я создал для журнала "Magic" несколько амбиграм имен магов-чародеев.
Neulich habe ich für das Magazin "Magic" eine Handvoll Ambigramme mit Namen von Bühnenmagiern gemacht.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung