Beispiele für die Verwendung von "забыла" im Russischen

<>
Я забыла сделать домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Я забыла, кто это сказал. Ich habe vergessen, wer es gesagt hat.
Я забыла позвонить ему сегодня. Ich habe vergessen ihn heute anzurufen.
Извини, я про это забыла. Tut mir leid, ich habe es vergessen.
Я забыла выполнить домашнее задание. Ich habe vergessen meine Hausaufgaben zu machen.
Не могу поверить, что я забыла. Ich kann nicht glauben, dass ich es vergessen habe.
Я забыла, о чём шла речь. Ich habe vergessen, worum es geht.
Сказать по правде, я абсолютно забыла. Um ehrlich zu sein, ich habe es total vergessen.
Я забыла, о чём это было. Ich habe vergessen, worum es geht.
Прошу прощения, я совершенно забыла это сделать. Verzeihung, ich habe es total vergessen das zu tun.
Извините, но я забыла выполнить домашнее задание. Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen.
я забыла добавить самый важный компонент лекарства. Ich hatte vergessen die wichtigste Zutat meiner Medizin mit rein zu mischen.
Я, должно быть, забыла это в автобусе. Ich muss es im Bus vergessen haben.
Я забыла, что Том умеет читать по-французски. Ich habe vergessen, dass Tom Französisch lesen kann.
Злая Мэри нарочно "забыла" меня разбудить сегодня утром. Die böse Maria hat mich heute Morgen absichtlich zu wecken "vergessen".
Я знала, что ты бы не забыла Тома. Ich wusste, dass du Tom nicht vergäßest.
Я знал, что ты бы не забыла Тома. Ich wusste, dass du Tom nicht vergäßest.
Я не могу поверить, что забыла об этом. Ich kann nicht glauben, dass ich das vergessen habe.
Я уже и забыла, как хорош ты в гольфе. Ich hatte ganz vergessen, wie gut du im Golf bist.
Я уже и забыла, как хорошо ты играешь в гольф. Ich hatte ganz vergessen, wie gut du im Golf bist.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.