Beispiele für die Verwendung von "задача" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle646 aufgabe400 andere Übersetzungen246
Это действительно очень сложная задача, Das ist wirklich eine sehr große Herausforderung für uns.
Теперь их задача - закончить начатое. Jetzt müssen sie die Arbeit zu Ende bringen.
Наша задача оказалась легко выполнимой. Es war sogar ziemlich leicht zu machen.
Её задача - защитить страны НАТО. Sie strebt danach, die NATO-Länder zu schützen;
Итак, у нас есть задача. So ist also die Lage.
Первая задача - это глубоко пересмотреть Die erste Herausforderung ist, diese Zeitfrage grundsätzlich zu überdenken.
Перед нами стоит сложная задача. Hier ist also die nächste Herausforderung.
А вот это - непростая задача. Und das ist eine Herausforderung.
Личность или "Я" - та ещё задача. Das Selbst ist ein schwer fassbares Problem.
Эта задача сейчас близка к осуществлению. Nun könnte dieses Ziel erreicht werden.
Это задача, которую мы должны решить. Dies ist ein Problem, das wir lösen müssen.
Настоящая задача для физиков вроде нас. Das war eine Herausforderung der wir uns als Physiker stellen mussten.
Их задача была ассистировать в лаборатории. Wir stellten sie ein und richteten ihnen ein Labor ein.
Перед этими странами стоит двойная задача: Tatsächlich haben sie es mit einer zweifachen Herausforderung zu tun:
Это должна быть задача создания богатства. Es sollte die Herausforderung sein, Wohlstand zu schaffen.
Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача. Das Entziffern ist eine echte Herausforderung.
Исходная задача развитого общества - обеспечить людей едой. Eine der grundlegensten Handlungen der Zivilisation ist es den Leuten genug Nahrung zu gewährleisten.
Задача робота - спланировать минимальную и быструю траекторию. Der Roboter also plant etwas, das wir eine Bahnkurve mit minimalem Snap nennen.
Эта задача ляжет на плечи избранного правительства. Es wird an einer gewählten Regierung liegen, diese Reformen durchzuführen.
Поэтому перед нами стоит действительно сложнейшая задача. Das ist also die ungeheure Herausforderung, die vor uns liegt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.