Beispiele für die Verwendung von "закончить" im Russischen
Übersetzungen:
alle188
enden59
beenden51
fertig stellen10
sich fertig stellen7
vollenden2
absolvieren1
schluß sein1
andere Übersetzungen57
Я не смогу через час закончить работу.
Ich kann unmöglich in einer Stunde mit der Arbeit fertig werden.
Ладно, вот вопрос, которым я хочу закончить:
Nun, die Frage, mit welcher ich abschließen möchte, ist:
Итак позвольте мне закончить метафорой о вмешательстве,
Ich möchte mit einer Metapher für Intervention zum Schluss kommen.
Почти невозможно закончить это за один день.
Es ist fast unmöglich, an einem Tag damit fertig zu werden.
Я вспомнил, что обещал к обеду закончить статью.
Ich erinnerte mich, dass ich versprochen hatte, den Artikel bis zu Mittag abzuschließen.
Леди и джентльмены, я хочу закончить раньше времени.
Meine Damen und Herren, ich möchte vor der Zeit fertig sein.
Я хочу закончить сегодня отрывком из моей книги.
Ich möchte heute mit einem neuen Stück aus meinem Buch schließen.
Закончить на этом было бы не в стиле Риверо.
Hier aufzuhören, würde Rivero aber nicht gerecht werden.
Но риск не закончить дело сводится к заурядной проблеме:
Der Grund dafür ist ein prinzipielles Problem:
После всего сказанного очень сложно закончить на оптимистической ноте.
Es ist also ein bisschen schwierig von hier eine Art positiven Fazits hinzudrehen.
Я хочу закончить одним из памятных моментов нашей семьи.
Daher möchte ich Sie mit einem letzten denkwürdigen Moment für unsere Familie entlassen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung