Beispiele für die Verwendung von "закуски" im Russischen

<>
Самые популярные функциональные пищевые продукты - безалкогольные напитки, спортивные напитки, зерновые завтраки, закуски, энергетические батончики и сокосодержащие напитки. Die beliebtesten funktionalen Lebensmittel sind Erfrischungsgetränke, Sportsdrinks, Frühstückszerealien, Snacks, Energieriegel und Fruchtsaftgetränke.
Люди стали заказывать закуски и салаты, так как поняли, что не наедятся основным блюдом. Die Leute fingen an Vorspeisen und Salate zu bestellen, weil sie wussten, dass das Hauptgericht allein sie nicht satt machen wird.
Покупают там закуски на основе морской капусты под названием Veggie Booty с капустой, для тех детей, которые приходят домой и говорят: Sie kaufen dort diese Snacks auf Algen-Basis namens Veggie Booty mit Kohl, genau richtig für Kinder, die nach Hause kommen und sagen:
При этом основными их источниками являются сильнопрожаренные продукты быстрого питания, сдоба (торты, печенья, кексы, пироги и т.д.), расфасованные закуски, различные сорта маргарина и хлеба. In den USA nehmen die Menschen durchschnittlich 2 bis 4% ihrer gesamten Energiezufuhr in Form von Transfetten zu sich, die am häufigsten in frittiertem Fastfood, Backwaren (Kuchen, Kekse, Muffins usw.), abgepackten Snacks, Margarine und Brot vorkommen.
"Мама, мама, я хочу закуску, которая помогает предотвратить рак прямой кишки". "Mami, Mami, ich will einen Snack, der dabei hilft, Dickdarmkrebs vorzubeugen."
Огромная змея проглотила двухметрового крокодила, и это для неё было только закуской. Eine Riesenschlange verschlang ein zwei Meter langes Krokodil, und das war erst die Vorspeise.
то, что Америка тратит на картофельные чипсы и соленые закуски, Was Amerikaner für Kartoffelchips und Brezeln ausgeben.
Телевидение предоставляет все это в виде легко усваиваемой, превосходно приготовленной "закуски". Das Fernsehen bietet diese in Form leicht verdaulicher, prächtig aufbereiteter Häppchen dar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.