Beispiele für die Verwendung von "замечаем" im Russischen
Übersetzungen:
alle311
bemerken136
sehen95
merken23
auffallen15
wahr nehmen11
erwähnen7
sich wahr nehmen5
anmerken5
an|merken3
sich bemerken2
wohlgemerkt1
andere Übersetzungen8
И - мы этого даже не замечаем - оказалось на грани своего исчезновения,
Ohne dass wir uns dessen richtig bewusst waren, steht die Sklaverei vor dem Abgrund ihres Aussterbens.
Мы записываем их в виде формул, и замечаем, что они математически похожи.
Wir schreiben sie mathematisch hin und erkennen, dass sie sehr ähnliche Mathematik nutzen.
И это изменило наши жизни таким образом, что мы это не сразу замечаем
Der Einfluss des Rechtssystems hat unser Leben auf fast unmerkliche Weise verändert.
Но что мы не замечаем - это также другие выбросы как чёрный углерод, то есть, сажа.
Aber hier fehlen die anderen Emissionen, wie schwarzer Kohlenstoff, Ruß.
Часто хорошие идеи настолько явно стоят прямо у нас перед глазами, что мы просто не замечаем их.
Oft starren einem die guten Ideen so unmittelbar ins Gesicht, dass man sie übersieht.
И мы могли бы обсуждать эту тему ещё долго, чтобы понять, как получается, что мы замечаем что-то эмоциональное в чём-то, что зарождается как вибрация в воздухе?
Und wir könnten über dieses Thema allein tagelang sprechen, im Versuch, herauszufinden, wie es möglich ist, dass wir etwas Emotionales hören, was eigentlich als Vibration der Luft anfing?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung