Beispiele für die Verwendung von "заниматься" im Russischen

<>
Мне неохота этим сегодня заниматься. Ich habe heute keine Lust dazu.
И чем я собирался заниматься? Und was würde ich nun tun?
И они идут заниматься сёрфингом. Und sie gingen Surfen.
Как ты начал этим заниматься?" Was hat Sie dazu gebracht?"
Люди перестают заниматься практической работой. Die Menschen hören auf mit praktischen Beschäftigungen.
Людям очень нравится заниматься сексом. Die Leute haben echt gerne Sex.
И мы не стали этим заниматься. Also taten wir es nicht.
как часто хотели бы заниматься сексом Wie oft möchten Sie Sex haben?
Или заниматься какими-то другими вещами." Sie werden sonst was tun."
как часто хотел бы заниматься сексом Wie oft möchtest du Sex haben?
Нам нравится заниматься бегом трусцой, фитнесом. Wir lieben Joggen und Fitness.
А стоит ли вообще этим заниматься? Ich meine, ist es das wert?
Я мог заниматься борьбой в школе. In der Schule konnte ich ringen.
Некоторые же просто продолжают заниматься самообманом. Wieder andere frönen der schlichten Selbst-Täuschung.
Может, нам не стоит этим заниматься? Vielleicht sind wir nicht die Richtigen dafür.
Это то, чем я хотела заниматься. Das ist es, was ich wollte.
Ты хочешь заниматься своим собственным бизнесом? Willst du dein eigenes Geschäft eröffnen?
и только недавно я начал заниматься дизайном. Und erst vor Kurzem habe ich mit dem Gestalten angefangen.
Наверное, это то, чем должно заниматься ЦРУ. Vielleicht ist das was die CIA für uns tun sollte.
Возможно, он сможет заниматься этим по выходным. Vielleicht könnte er das ja an den Wochenenden einschieben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.