Beispiele für die Verwendung von "заново" im Russischen
Сегодня этот выбор должен быть сделан заново.
Heute muss diese Entscheidung von Neuem gefällt werden.
Вместо того чтобы каждый закрытый рынок заново изобретал колесо, это достаточно сделать один раз, чтобы экономика каждого начала работать.
Anstatt dass jeder geschlossene Markt das Rad von neuem erfindet, reicht einmal aus, um die Wirtschaft überall anzutreiben.
Это тритон, заново отращивает свою конечность.
Das ist ein Molch, dessen Extremität wieder nachwächst.
Они отрывают ее заново, используя подобные инструменты.
Also haben sie die mit diesen Mitteln neu erfunden.
Экономически, главное сейчас - это всё заново обдумать.
Ich denke das entscheidende ökonomische Thema ist jetzt wirklich, dass wir das durchdenken.
Если кто помнит, Стивен Вулфрам изобрёл это заново.
Falls sich jemand an Stephen Wolfram erinnert, der das Ganze noch einmal erfand.
мы хотим заново покрывать его совершенно новой поверхностью.
Wir werden es mit einer vollständig neuen Oberfläche ausstatten.
Однако мы готовы заново изготовить для Вас эту деталь
Wir sind jedoch bereit, dieses Teil neu für Sie zu fertigen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung