Beispiele für die Verwendung von "земель" im Russischen mit Übersetzung "erde"

<>
По долгосрочным оценкам, через 50 лет большую часть пахотных земель планеты нужно будет использовать для выращивания продуктов питания и сохранения лесов. Langfristige Schätzungen gehen davon aus, dass man in den nächsten 50 Jahren, den größten Teil des Ackerlandes der Erde für die Ernährung der Weltbevölkerung und die Erhaltung von Wäldern brauchen wird.
На Земле есть разумные существа? Gibt es intelligente Wesen auf der Erde?
Она называется "Мир на Земле". Es heißt "Friede auf Erden".
Подойдем поближе, подлетим к Земле. Näher kommend, die Erde ausmachen.
На Земле существует множество культур. Es gibt viele Kulturen auf der Erde.
Гавайи - это рай на земле. Hawaii ist ein Paradies auf Erden.
Единственное равенство на земле - смерть. Die einzige Gleichheit auf der Erde ist der Tod.
Они не засорят экосистемы Земли. Sie werden das Ökosystem unserer Erde nicht verschmutzen.
Луна Земли - это естественный спутник. Der Mond der Erde ist ein natürlicher Satellit.
С него начался День Земли. Sie rief den Tag der Erde ins Leben.
Вот вы видите край Земли. Und so sehen Sie den Rand der Erde.
Бог сотворил небо и землю. Gott schuf Himmel und Erde.
новая Земля к 2050 г."; Neue Erde bis 2050".
Это правда, что Земля круглая. Es ist wahr, dass die Erde rund ist.
земля никому не должна достаться." die Erde soll nicht einem allein gehören."
Земля крутилась для них двоих. Die Erde bewegte sich für beide.
Земля - это необычайно горячая планета. Die Erde ist ein außergewöhnlich heißer Planet.
Земля не является центром Вселенной. Die Erde ist nicht der Mittelpunkt des Universums.
Земля вращается вокруг своей оси. Die Erde dreht sich um ihre Achse.
В пространстве, Земля очень мала. Also im Weltraum ist die Erde sehr klein.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.