Beispiele für die Verwendung von "зимой" im Russischen
Летом машин на дороге больше, чем зимой.
Im Sommer sind die Autos auf der Straße viel zahlreicher als im Winter.
Фактически, фондовый рынок достиг нижней границы прошлой зимой.
Tatsächlich hat die Börse ihre Talsohle im letzten Winter durchschritten.
Прошлой зимой я ездил кататься на лыжах в Канаду.
Letzten Winter bin ich in Kanada Ski fahren gegangen.
Deutsche Bahn обнародовала антикризисный план, чтобы избежать отмен поездов зимой.
Die Bahn hat einen Krisen-Plan ausgetüftelt, der Zugausfälle im Winter verhindern soll.
Он восстанавливается зимой, но не как постоянный покров, а как тонкий лед.
Es wird im Winter zurückkehren, aber nicht als permanentes Eis, sondern als dünnes Eis.
Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоро стал экологом в тропиках
Angefangen habe ich in der Chesapeake Bay, wo ich im Winter tauchen ging, und wurde über Nacht zum Tropenökologen.
потепление окажет более сильное воздействие на минимальную температуру зимой, чем на максимальную температуру летом.
Die Erwärmung wird sich auf die Tiefsttemperaturen im Winter viel dramatischer auswirken als auf die Höchsttemperaturen im Sommer.
"Революция роз" в Грузии зимой прошлого года продемонстрировала, что желание осуществить радикальную реформу сейчас существует.
Georgiens "Rosenrevolution" vom vergangenen Winter hat gezeigt, dass der Wille zur Umsetzung radikaler Reformen nun besteht.
Зимой, когда вы катаетесь на лыжах в Альпах, вы можете испытать на себе УФ-излучение.
Im Winter, wenn man in den Alpen Ski fährt, kann man ultraviolette Strahlen abbekommen.
у других простуды или другие респираторные инфекции, многие из которых также достигают своего пика зимой.
andere haben eine Erkältungen oder andere Atemwegserkrankungen, von denen viele auch im Winter ihre größte Verbreitung erreichen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung