Beispiele für die Verwendung von "зрительной" im Russischen
Его четыре зеркала позволяют освещать в зрительной трубе даже средний инфракрасный спектр.
Mit seinen insgesamt vier Spiegeln kann das Fernrohr auch das mittlere Infrarotspektrum ausleuchten.
Можно ли представить в зрительной форме такое распространение [по сети]?
Können wir diese Ausbreitung tatsächlich veranschaulichen?
Ведь в случае иллюзии зрительной, нам легко видеть свои ошибки.
Weil wir bei optische Täuschungebn einfach die Fehler aufzeigen können.
И фактически находить различные участки зрительной коры мозга, которые активируется во время галлюциаций.
Und so findet man heraus, dass verschiedene Teile des Sehzentrums aktiviert werden während sie halluzinieren.
И когда я увидел все эти шестиугольники и сложные штуки, которые также были у меня, при зрительной мигрени, мне стало интересно, видят ли другие люди подобное, и возможно ли, что наскальные рисунки и орнаментальное искусство хотя бы частично происходят от этого.
Und wenn ich all diese Sechsecke und komplexen Formen sehe, die ich auch habe, bei einer Migräne, dann frage ich mich, ob jeder solche Sachen sieht und ob Dinge wie Höhlenmalerei oder ornamentale Kunst vielleicht ein bisschen davon abgeleitet sind.
Подводя итог, Пракаш за свои пять лет существования оказал влияние на несколько областей, таких как неврология, приспосабливаемость и обучаемость мозга, медицински важные гипотезы касательно аутизма, разработка автономной машинной зрительной системы, обучение студентов и аспирантов, и, что важнее всего, на реабилитацию детской слепоты.
Zusammengefasst hat Prakash in den fünf Jahren seiner Existenz Auswirkungen auf viele verschiedene Bereiche gehabt, von den grundlegenden Neurowissenschaften, Plastizität und Lernen im Gehirn, bis hin zu klinisch relevanten Hypothesen wie für Autismus, der Entwicklung selbständiger maschineller Sehsysteme, Bildung für Studenten im Grund- und Hauptstudium, und am allerwichtigsten der Linderung von Blindheit im Kindesalter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung