Beispiele für die Verwendung von "идеи" im Russischen
В этом первоначальные идеи осуществились.
In diesen Bereichen wurde die ursprüngliche Vision tatsächlich Realität.
Давайте подытожим, и выделим две главные идеи.
Ich möchte mit zwei wichtigen Botschaften abschließen.
Новая чеченская власть не против этой идеи.
Die neuen tschetschenischen Behörden scheinen das zu begrüßen.
В особенности, идеи Вашингтонского Консенсуса кажутся безвозвратными;
Insbesondere die Einstellung zum Washington Consensus scheint unwiederbringlich;
Критика данной идеи сводится к простому вопросу:
Kritik an dieser Position lässt sich auf eine einfache Frage reduzieren:
Его традиционные идеи безупречны, если требуется исполнительность.
Traditionelle Vorstellungen von Management sind großartig, wenn man Befolgung wünscht.
Оба проекта - отличный дизайн и новые идеи.
Beides großartige Designs und gleichzeitig auch sehr innovativ.
Подобные идеи остаются в моде и сегодня.
Dieser Ansatz in der Entwicklungspolitik ist auch heute unverändert.
узнать, какие именно идеи не требуют доказательств.
Es ist im Übrigen sehr schwer zu erkennen, was man für selbstverständlich hält.
Меня также пригласили представить эти идеи Сенату США.
Man hat mich auch eingeladen, sie vor dem US-Senat zu präsentieren.
И наконец, Индия прошла процесс укоренения идеи демократии.
Und schließlich hatte Indien die Vertiefung seiner Demokratie.
И в этом суть того, как распространяются идеи.
Und das ist die Essenz dessen, wohin die Ideenverbreitung strebt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung