Beispiele für die Verwendung von "изменяемо" im Russischen mit Übersetzung "ändern"

<>
И поэтому закон был изменен. Und deshalb sind die Gesetze geändert worden.
Но изменение климата все меняет. Eine Klimaveränderung jedoch ändert alles.
Но существенных изменений не происходит. Sehr wenig ändert sich.
Возрастной состав претерпел значительные изменения. Das Altersprofil unserer Gesellschaften ändert sich dramatisch.
Браун решительно изменил эту репутацию. Brown hat diesen Ruf gründlich geändert.
Возможно, это изменит моё поведение. Und so kann ich meine Gewohnheiten ändern.
Они хотят изменить свою жизнь. Sie versuchen etwas an ihrem Leben zu ändern.
только вы можете изменить себя, Nur Sie selbst können sich ändern.
Изменить это будет не просто. Es wäre nicht einfach, das zu ändern.
Знаете, нам надо изменить это. Das müssen wir unbedingt ändern.
Президент хотел изменить это правило. Der Präsident wollte diese Regeln ändern.
И мы должны изменить это. Und wir müssen dies ändern.
Необходимо изменить отношение к ВИЧ. Wir müssen die Haltung gegenüber HIV ändern.
И как нам это изменить? Und wie können wir das ändern?
Доказательства заставляют их изменить гипотезу. Der Befund bringt sie dazu, die Hypothese zu ändern.
Мы должны что-то изменить. Wir müssen etwas ändern.
Такая абсурдная ситуация должна быть изменена. Diese absurde Situation muss geändert werden.
Однако никаких существенных изменений не произошло: Geändert freilich hat sich wenig:
Однако, необходимы радикальные изменения в подходе: Dennoch bedarf es eines radikal anderen Ansatzes:
Измени ещё раз - получишь произвольную форму. Wenn man es wieder ändert, kriegt man x-beliebige Muster.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.