Beispiele für die Verwendung von "измеренного" im Russischen mit Übersetzung "messen"
Übersetzungen:
alle197
messen186
vermessen5
bemessen2
ausmessen1
aus|messen1
sich bemessen1
andere Übersetzungen1
Согласно математическому закону данного распределения, занимающий n-ую позицию производит 1/n - ую долю от суммы всего измеренного, относительно вклада человека на первой позиции.
Die Mathematik hinter diesem Verteilungsgesetz ist, dass was immer in der n-ten Position ist, ungefähr ein n-tel von dem macht, was man misst, in Relation zur Person an der ersten Position.
А сейчас давайте измерим скорость звука!
Aber, lassen Sie uns in der Zwischenzeit die Schallgeschwindigkeit messen!
Оказывается, это можно очень точно измерить.
Und wir haben herausgefunden, dass wir das sehr genau messen können.
Ценность хорошего воспитания не измерить деньгами.
Den Wert einer guten Erziehung kann man nicht in Geld messen.
Благодаря этим графикам, мы можем измерить.
Und weil wir diese schönen Grafiken haben, können wir Dinge messen.
Отдельные N-граммы измеряют культурные тенденции.
Die individuellen Ngramme messen kulturelle Trends.
Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс.
Mann kann schon Spiegel finden, die den Puls messen.
Скольких измеривших скорость света восьмиклассников вы знаете?
Wie viele Achtklässler kennen Sie, die die Lichtgeschwindigkeit gemessen haben?
Мы попросили нашего студента наблюдать за измерениями камеры.
Wir haben einen unserer Studenten gebeten, sich zu betrachten, was die Kamera misst.
Но как измерить значение слов "попытаться" и "известных"?
Aber wie misst man "bemühen" oder "beträchtlich"?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung