Beispiele für die Verwendung von "изобретательны" im Russischen
Они мобильны и изобретательны, и могут заниматься многими видами экономической активности, чтобы оставаться на плаву.
Verbotene afghanische Netzwerke, die sich der selben Methoden bedienen, die das organisierte Verbrechen seit Jahrzehnten in anderen Teilen der Welt erfolgreich anwendet, sind mobil und erfinderisch und können sich zu ihrer Erhaltung in eine Vielzahl legaler Wirtschaftsaktivitäten einklinken.
Я считаю, что, во-первых, она заставляет нас помнить, насколько изобретательны были наши предки много-много лет назад.
Gut, ich denke das Erste ist, dass es uns einfach erinnert wie erfinderisch die Leute waren, unser Vorfahren waren, Jahre und Jahre vorher.
Мы можем быть изумительно изобретательными и созидательными.
Wir können erstaunlich erfinderisch und kreativ sein.
Для того чтобы остаться "в игре", Евросоюз признал десять лет назад необходимость того, что все должны стать более изобретательными.
Um im Spiel zu bleiben - dies hat die EU schon vor zehn Jahren anerkannt -, muss sie in einzigartiger Weise erfindungsreich sein.
Тогда Дерек включил тепловентилятор в машине - очень изобретательно.
Also machte Dereck den Heizlüfter im Wagen an - sehr erfinderisch.
Мой отец, очень изобретательный, с пространственным воображением.
Mein Vater, sehr einfallsreich, ein räumlicher Denker.
Они более изобретательны, что ж, Google довольно-таки изобретательна - но тут есть несколько новых закавычек.
Nun, sie sind innovativer - also Google ist ziemlich innovativ - aber es gibt ein paar neue Wendungen dabei.
Достаточно ли их много, достаточно ли они изобретательны, терпеливы, мудры и храбры - и будут ли они достаточно удачливыми - чтобы ее добиться - это вопрос, на который может ответить только народ Египта.
Ob sie zahlreich genug, findig genug, geduldig genug, klug genug und tapfer genug sind - und ob sie genügend Glück haben -, um ihr Ziel zu erreichen, ist eine Frage, die nur die Menschen in Ägypten beantworten können.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung