Beispiele für die Verwendung von "изобретенная" im Russischen

<>
Изобретённая Эдисоном лампа выглядела почти так же. Als Edison die Glühbirne erfand, sah sie ungefähr so aus.
Это карусель, изобретенная компанией Roundabout, которая выкачивает воду, пока дети играют. Es ist ein Karussell, erfunden von der Fa.
Кто изобрёл эту странную машину? Wer hat diese seltsame Maschine erfunden?
Социализм был изобретен в Германии. Deutschland hat den Sozialismus erfunden.
Граф Сендвич не изобрел сендвич. Der Earl of Sandwich hat gar nicht das Sandwich erfunden.
Вы можете развивать изобретенные технологии. Sie können die Technologie, die Sie erfunden haben, beeinflussen.
И он изобрел корабельный контейнер. Er erfand den Schiffscontainer.
Всё то, что было изобретено, правильно. Alles Erfundene ist wahr.
Боб Марли не изобрел растафарианство. Bob Marley hat Rastafarians nicht erfunden.
И вот почему они были изобретены. Und deswegen wurden sie erfunden.
Еще не изобрели кукурузных хлопьев. Cornflakes waren noch nicht erfunden.
Знак "Стоп" был изобретен в 1915 году. Stoppschilder wurden 1915 erfunden.
Господи, китайцы изобрели даже гольф. Mein Gott, die Chinesen haben sogar Golf erfunden.
Телефон был изобретён Беллом в 1876 году. Das Telefon wurde im Jahre 1876 von Bell erfunden.
Получается, что мы изобрели себя. Also haben wir uns selbst erfunden.
Кто-нибудь знает, когда был изобретён стетоскоп? Weiß jemand, wann das Stethoskop erfunden wurde?
На самом деле он изобрел тост. Er erfand den Toasty.
Телефон был изобретён Беллом в 1876-м году. Das Telefon wurde im Jahre 1876 von Bell erfunden.
И он изобрел бесплатную солнечную лампу. Also erfand er eine kostenfreie Solarlampe.
Иллюзия волшебной палочки была изобретена не в Аргентине. Die Zauberstabillusion wurde nicht in Argentinien erfunden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.