Beispiele für die Verwendung von "имею" im Russischen

<>
Не имею ни малейшего понятия. Ich habe nicht die leiseste Ahnung.
Я имею право узнать правду. Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Не имею ни малейшего представления. Ich habe nicht die geringste Ahnung.
Понятия не имею, почему это так. Ich habe keine Idee, warum das so ist.
Я понятия не имею, где мы. Ich habe keine Ahnung, wo wir hier sind.
Я имею право позвонить своему адвокату. Ich habe das Recht, meinen Anwalt anzurufen.
Я не имею к этому отношения. Damit habe ich nichts zu tun.
Я понятия не имею, кто она такая. Ich habe keine Ahnung, wer sie ist.
Я понятия не имею, как это работает. Ich habe keine Ahnung, wie es funktioniert.
Заметим, я не имею ничего против эффективности. Nicht, dass ich etwas gegen Effizienz hätte.
Я имею ввиду, у меня имеются симптомы. Ich meine, ich habe die Symptome.
Понятия не имею, о чём ты говоришь. Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst.
Я понятия не имею, что меня ждёт. Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet.
Я не имею с этим ничего общего. Ich habe damit nichts zu tun.
Я понятия не имею, о чём ты. Ich habe keine Ahnung, wovon du sprichst.
Я имею ввиду, мы просматривали вместе фотографии. Wir haben immer nur die Bilder zusammen angeguckt.
Я имею в виду, историю про Вашу мать. Da gibt es die Geschichte mit Ihrer Mutter, die Sie angeblich mit vier Jahren auf einem Feld ausgesetzt hat und sagte:
Я понятия не имею, о чем я говорю. Ich habe keine Ahnung wovon ich rede.
Я имею ввиду, там действительно ощущается детский сад. Ich meine, dieses Material hat ein bisschen was vom Kindergarten.
Я имею в виду так называемые ашельские топоры. Im Kopf habe ich da die so genannten Handäxte aus dem Acheuléen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.