Beispiele für die Verwendung von "интересная" im Russischen

<>
Очень и очень интересная планета. Ein sehr, sehr interessanter Planet.
И это чрезвычайно интересная задачка. Ich denke, dass ist eine grundlegend interessante Frage.
Еще одна интересная компания SunRun. Oder die interessante Firma SunRun.
Сейчас сложилась достаточно интересная ситуация: Wissen Sie, wir haben gerade eine ziemlich interessante Situation.
Тут есть одна интересная побочная проблема. Es gibt hier eine weitere, sehr interessante Verbindung.
Эта книга - самая интересная из всех. Dieses Buch ist das interessanteste von allen.
Это самая интересная книга из всех. Dieses Buch ist das interessanteste von allen.
и сейчас тут идёт очень интересная дискуссия. Da ist nun eine interessante Diskussion im Gange.
Вот еще одна интересная правда о машинальных рисунках: Hier ist eine weitere interessante Wahrheit über das Doodle:
Это интересная дискуссия, но она упускает главную картину. Es ist eine interessante Debatte, aber sie lässt den Blick fürs Ganze vermissen.
и еще была интересная маленькая теория об абстракции. Und da war eine kleine - eine interessante Theorie über Abstraktion.
В этом журнале есть интересная статья о проблемах образования. In dieser Zeitschrift gibt es einen interessanten Artikel zu Bildungsproblemen.
Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал. Das ist das interessanteste Buch, das ich jemals gelesen habe.
Сегодня на мировом рынке нефти сложилась крайне интересная ситуация. Die weltweite Situation beim Erdöl ist momentan besonders interessant.
Есть одна интересная история, которую я услышал в Индонезии. Aber da war noch eine interessante Anekdote, die ich in Indonesien fand.
Знаете, существует интересная идея в книге Пола Коэна, американского историка. Wissen Sie, es gibt eine sehr interessante Passage in einem Buch von Paul Cohen, dem amerikanischen Historiker.
Еще одна интересная тенденция наблюдается сейчас в Калифорнии - это Каррот-моб. Und dann gibt es noch diese andere wirklich interessante Entwicklung, die in Kalifornien passiert ist, das sind Karotten-Mobs.
Говорят, что "Гамлет" это самая интересная пьеса из когда либо написанных. Man sagt, dass "Hamlet" das interessanteste Stück sei, das je geschrieben wurde.
То, что мне нравится в этом, так это интересная постановка вопроса. Was ich daran liebe, sind ein paar interessante Kleinigkeiten im Design.
На столе лежит журнал, в котором есть интересная статья о проблемах образования. Auf dem Tisch liegt eine Zeitschrift mit einem interessanten Artikel über Bildungsprobleme.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.