Beispiele für die Verwendung von "интернете" im Russischen

<>
"Великая китайская стена" в Интернете Die chinesische Internet-Mauer
Страх и свобода в интернете Angst und Freiheit im Internet
Позвольте им сидеть в интернете. Lassen Sie sie im Internet surfen.
Не хочу ругаться в интернете" Ich will nicht im Internet nicht fluchen.
Капча используются повсюду в интернете. CAPTCHAs werden überall im Internet benutzt.
В интернете мало страниц на татарском. Es gibt im Internet wenige Seiten auf Tartarisch.
Он встретил свою жену в интернете. Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt.
Тоже самое произошло и в интернете. Das gleich passierte mit dem Internet.
Он показывает, как просматривать страницы в Интернете. Er bringt ihr bei im Internet zu surfen.
Некоторые в Интернете не справились с задачей. Die Menschen im Internet, einige schnitten nicht so gut ab.
Фотографии обнаженной Дженнифер Лоуренс опубликованы в интернете хакером Nacktfotos von Jennifer Lawrence durch Hacker im Internet veröffentlicht
В интернете никто не знает, что ты кот. Im Internet weiß niemand, dass du eine Katze bist.
В интернете есть сайт, посвященный могилам известных людей. Im Internet gibt es eine Website, die den Gräbern berühmter Menschen gewidmet ist.
А об открытии новых вещей, выскакивающих в Интернете. Es geht darum, neue Dinge zu entdecken, die im Internet auftauchen.
Может быть однажды вы увидите это в Интернете. Vielleicht sehen sie dies eines Tages im Internet.
Тем временем Эрнест находит его плавники в интернете. Unterdessen findet Ernest seine Flossen im Internet.
но я могу быть знаменитой для людей в интернете. Aber ich könnte für die Leute im Internet berühmt werden.
"Я прочитал это в Интернете, так что это правда". "Ich hab's im Internet gelesen, also muss es wahr sein."
Как только это случилось, открылась новая страница в Интернете. Er klickte und der Internet Explorer wechselte die Seite.
Так они рекламировали себя десять лет назад в интернете. So priesen sie sich selbst vor einem Jahrzehnt im Internet an.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.