Sentence examples of "инфляция" in Russian

<>
Второй вариант - это просто инфляция. Die zweite Option lautet einfach Inflation.
Во время правления режима Виделы инфляция выросла на 350% и реальный ВВП упал на 11% в 1982. Unter Videlas Regime kam es zu einer Geldentwertung von über 350% pro Jahr, das Bruttoinlandprodukt sank 1982 real um 11%.
Инфляция является еще одной проблемой. Eine weitere Sorge ist die Inflation.
Год назад инфляция была "всего" 100000%. Vor einem Jahr betrug die Inflation "nur" 100.000 Prozent.
Инфляция продолжает оставаться меньшим из зол Inflation ist noch immer das geringere Übel
Третьим же наследием оказалась низкая инфляция. Ein drittes Erbe war die niedrige Inflation.
Инфляция в этих странах, главным образом, импортирована. Die Inflation in diesen Ländern ist größtenteils importiert.
Действительно, инфляция составила 13% в 2001 г. Tatsächlich belief sich die Inflation im Jahr 2001 auf 13%.
Даже инфляция очень трудно поддается точной оценке. Sogar die Inflation lässt sich unter Umständen sehr schwer genau messen.
Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция. Ein beliebtes Szenario ist dabei eine chronische Inflation.
Сегодня угрозу представляет не инфляция, а безработица. Heute ist die Gefahr nicht mehr Inflation, sondern Arbeitslosigkeit.
Неистовая инфляция вызывает всевозможные искажения и неэффективность. Eine voll entfesselte Inflation verursacht alle möglichen Verzerrungen und Unwirtschaftlichkeiten.
В отличие от этого, инфляция в США - 3%. Im Gegensatz dazu weisen die USA eine Inflation von 3% auf.
Такого пока не случилось, поэтому и инфляция затормозила. Das ist bisher noch nicht passiert, also wurde die Inflation aufgeschoben.
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала. Danach kehrte sich der Trend um und die Inflation ging stetig zurück.
Инфляция и безработица по-прежнему не поддаются контролю. Inflation und Arbeitslosigkeit sind weiter auf dem Vormarsch.
Инфляция - а не рабочие места - должна быть главным беспокойством. Inflation sollte die größte Sorge sein - und nicht Arbeitsplätze.
Но инфляция в Европе растет приблизительно с такой же скоростью. Doch steigt die Inflation in Europa derzeit ungefähr mit der gleichen Geschwindigkeit.
Инфляция больше не угрожает чьим бы то ни было сбережениям. Die Inflation bedroht nicht mehr die Ersparnisse der Bürger.
Инфляция в Иране растет, и может подняться до уровня 20%. Die Inflation im Iran steigt, auf möglicherweise bis zu 20%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.