Beispiele für die Verwendung von "информационной технологией" im Russischen mit Übersetzung "informationstechnologie"
С современными компьютерами и информационной технологией можно будет лично справиться с миллионом разных рисков.
Mit modernen Computern und neuer Informationstechnologie wird es möglich, eine Million verschiedener Risiken individuell zu kontrollieren.
Мой хороший друг Рэй Курцвейл показал, что любое устройство, которое становится информационной технологией, попадает на эту кривую по закону Мора, и его производительность увеличивается вдвое каждые 12-24 месяца.
Mein guter Freund Ray Kurzweil hat uns gezeigt, dass jedes Tool, das zur Informationstechnologie wird, auf der Kurve von Moores Gesetz große Sprünge macht, und sich der Preis-Performance-Quotient alle 12 bis 24 Monate verdoppelt.
Информационные технологии растут с экспоненциальной скоростью.
Die Informationstechnologie wächst in exponentieller Weise.
И она характерна для информационных технологий.
Und genau das beschreibt die Informationstechnologie.
Информационные технологии растут быстрее, чем на 5%.
Die Informationstechnologie wächst rascher als mit 5%.
Теперь на помощь им приходят информационные технологии.
Jetzt kommt uns die Informationstechnologie zu Hilfe.
Информационные технологии проникают в большинство сфер общественной жизни.
Die Informationstechnologien durchdringen die meisten Bereiche des gesellschaftlichen Lebens.
Но для информационных технологий характерна скорость экспоненциального развития.
Aber die Geschwindigkeit von exponentiellem Wachstum ist, was Informationstechnologien tatsächlich beschreibt.
Что может сделать информационная технология для беднейших людей мира
Was die Informationstechnologie für die Ärmsten der Welt tun
Информационные технологии также могут снизить нагрузку на транспортную систему.
Auch die Informationstechnologie kann die starke Beanspruchung des Beförderungssystems verringern.
при сегодняшних информационных технологиях уже не важно, где именно люди живут.
mit der neuen Informationstechnologie ist nicht mehr wichtig, wo die Menschen leben.
Но технология страхования совершенствуется, и ей помогает в этом усовершенствованная информационная технология.
Unterstützt durch immer bessere Informationstechnologie werden allerdings auch die Versicherungsmethoden besser.
Телевизор (ещё одна старая информационная технология) лишил работы многих актёров и атлетов.
Das Fernsehen (eine weitere Form der älteren Informationstechnologie) bewirkte das Gleiche bei Schauspielern und Sportlern.
Информационные технологии революционизируют учебную аудиторию и снижают стоимость производства первоклассных учебных материалов.
Die Informationstechnologie revolutioniert den Klassenraum und schickt die Kosten für die Produktion erstklassigen Unterrichtsmaterials in den Keller.
Ещё старые информационные технологии ввели в ряде областей принцип "победитель забирает все".
In manchen Sparten hat die ältere Informationstechnologie bereits einen "Winner-take-all-Effekt" geschaffen.
В особенности сейчас, нанотехнология, одна из форм информационной технологии, применяется в солнечных панелях.
Zumal wir inzwischen Nanotechnologie anwenden, eine Form von Informationstechnologie für Solarkollektoren.
По крайней мере, возможности информационных технологий будут расти, не ослабевая, с экспоненциальной скоростью.
Zumindest das exponentielle Wachstum der Leistungsfähigkeit in der Informationstechnologie wird unvermindert andauern.
Первым локомотивом были огромные инвестиции, сконцентрированные в Соединённых Штатах благодаря революции информационных технологий.
Die erste Lokomotive waren hohe Investitionen, vor allem in den USA, infolge der Revolution im Bereich Informationstechnologie.
Либерально-демократическая система, ставшая результатом американской революции, совпала с появлением информационной технологии того времени.
Das liberal-demokratische politische System, das aus der amerikanischen Revolution hervorging, passte zu der aufkommenden Informationstechnologie der Zeit.
Информационные технологии продвигаются посредством серии S-образных кривых, каждая из которых отражает новую парадигму.
Die Informationstechnologie entwickelt sich in Form von S-Kurven, wobei jede ein unterschiedliches Paradigma darstellt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung