Beispiele für die Verwendung von "информацию" im Russischen

<>
Информацию предоставили областные дорожные рабочие. Diese Angaben stammen von den Bezirksstraßenmeistereien.
Я всего лишь передаю информацию. Ich bin nur der Bote.
Теперь наступила пора раскрыть всю информацию. Jetzt ist die Zeit für die ganze Enthüllung.
Мы как человечество начали извлекать информацию. Und was wir tatsächlich gemacht haben, wir, die Menschheit, ist, wir haben zu abstrahieren begonnen.
Как нам обработать эту приходящую информацию? Wie geht man damit um, was da berichtet wird?
Виртуальная аутопсия позволяет получить эту информацию. Diese Aufnahmen stammen von einer virtuellen Autopsie.
В дальнейшем Вы получите краткую информацию Nachfolgend erhalten Sie eine kurze Übersicht
"Как мы выстраиваем всю эту информацию?" "Ok, wie ordnen wir sie an?"
Комитет запросил эту информацию у советского правительства. Das Komitee stellte bei der sowjetischen Regierung einen entsprechenden Antrag.
Мы сообщим как можно быстрее дальнейшую информацию Wir werden Ihnen sobald wie möglich Weiteres mitteilen
информацию без цензуры, возможность выразить свое мнение. Damit bekommen sie auch eine Stimme.
Вы думаете, банк раскроет такую информацию клиентам? Glauben Sie, Ihre Bank wird das jemandem zeigen?
Представители полиции не сразу прокомментировали эту информацию. Die Polizeibehörden gaben keinen unmittelbaren Kommentar ab.
Мы узнали эту информацию несколько лет назад. Wir erhielten diese Ergebnisse vor ein paar Jahren.
Мы отправим Вам письменную информацию по этому делу Wir werden Ihnen in dieser Angelegenheit schreiben
Он получает информацию от зрения, что фантом вернулся. Es erhält visuelle Signale, dass das Phantom-Körperglied wieder da ist.
И затем он выводит информацию в трёхмерном пространстве. Und dann liefert es einen Output im dreidimensionalen Raum.
Мы слишком поздно получили информацию о новой продукции Wir werden zu spät über neue Produkte informiert
Мы были бы благодарны Вам за предоставленную информацию Wir wären Ihnen für Auskünfte sehr dankbar
Мы получили информацию о Вашей фирме из прессы Wir wurden durch einen Presseartikel auf Ihre Firma aufmerksam
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.