Beispiele für die Verwendung von "информация" im Russischen

<>
Это была бы неверная информация. Dabei wäre man jedoch einer Fehlinformation aufgesessen.
Таким образом информация предоставлялась людям. So erreicht man Menschen.
Таким образом информация просочилась извне. Und so kam es von draußen hinein.
осмотр - тестирование - информация - заказ -выигрыш anschauen - testen - informieren - ordern - gewinnen
Теперь эта информация доступна больным. Patienten haben das jetzt.
Особенно пугает информация, поступающая из Гватемалы. Die Indizien aus Guatemala sind besonders besorgniserregend.
Эта информация распространялась как лесной пожар. Und das hat sich wie ein Buschfeuer verbreitet.
Так действует любая заведомо неверная информация. Wenn Sie mir z.
Информация относительно упадка их успеваемости поразительна. Zu Schulabbrüchen sind die Zahlen beeindruckend.
Информация есть на сайте NewAmerica.net. Sie finden das auf NewAmerica.net.
Они поняли, что их бизнес - это информация. Sie haben sich als informationsbietende Firma verstanden.
Здесь собрана вся доступная информация об изображении. Das hier sind alle Metadaten.
То что знают ветеринары - это базовая информация. Tierärzten steht eine Art Basisinformationen zur Verfügung.
Перехватывается информация, которую вы передаете через Интернет. Sie zapfen Ihre Internetverbindung an.
Информация к размышлению о генетически модифицированных сельхозкультурах Denkanstoß zum Thema Genpflanzen
Помогите мне понять что значит эта информация. Helfen Sie mir, die Zahlen zu verstehen.
Эта информация будет важна не только для врачей; Das wird nicht nur für den Arzt wichtig sein;
послушай, эта информация не верная, совершенно не верная. "Sehen Sie, Sie liegen da völlig falsch, völlig.
И также эта информация будет полезна для нас. Aber es wird auch für uns nützlich sein.
Рядом с фото размещена информация о его жизни. Neben diesem Foto sind die Fakten seine Lebens aufgelistet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.