Beispiele für die Verwendung von "к примеру" im Russischen mit Übersetzung "zum beispiel"
Возьмём, к примеру, Талейрана, этого "принца двусмысленности".
Nehmen Sie zum Beispiel den Herrn der Mehrdeutigkeiten, den Herzog de Talleyrand.
Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит.
Eichhörnchen zum Beispiel würden vorbeikommen, nach der Erdnuss suchen und wieder gehen.
К примеру, индийская музыка не использует понятие гармонии.
Sehen Sie, indische Musik, zum Beispiel, kommt ohne das Konzept des geordneten Zusammenspiels aus.
Страны Карибского бассейна, к примеру, значительно опережают Бразилию.
Die Karibik zum Beispiel ist viel besser aufgestellt als Brasilien.
К примеру, число 164 выделяется в этом коде.
Also zum Beispiel die Nummer 164 sticht sehr heraus aus diesem Code;
В 1920, к примеру, вам не разрешалось выпивать.
1920 zum Beispiel durfte man keinen Alkohol drinken.
К примеру, вот что сейчас говорят люди о TED.
Zum Beispiel, hier sehen wir was Personen über TED sagen.
К примеру, все красные стороны смотрят в одном направлении:
Alle roten Seiten, zum Beispiel, zeigen in eine Richtung:
Ну, к примеру, мы знаем, что в них хранится жир.
Nun ja, wir wissen, dass Schwänze zum Beispiel als Fettspeicher dienen.
Однажды, к примеру, я интервьюировала одного наемника из Красных Бригад.
Einmal führte ich zum Beispiel ein Interview mit diesem Teilzeitbeschäftigten der Roten Brigaden.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung