Beispiele für die Verwendung von "картой" im Russischen
И она сделала картограмму, которая по сути является искажённой картой, основанной на том, что американские телевизионные новостные выпуски освещали за месяц.
Sie erstellte ein Kartogramm, eine verfremdete Landkarte, basierend darauf, was amerikanische Fernsehnachrichten in einem Monat betrachteten.
Я могу оплатить часть наличными, часть картой?
Kann ich einen Teil in bar und einen Teil mit Karte zahlen?
представлены картой из выученных им слов в хронологическом порядке.
Dies ist eine chronologische Karte aller Worte, die er lernte.
Вы можете наблюдать как эти любительские фотографии тесно интегрированы с картой.
Sie sehen, wie sich diese Bilder aus der Welt der Benutzer fest in die Karte integrieren.
Сравнив эту карту с картой 1996 года мы видим частичное совпадение.
Vergleicht man diese Karte mit der von 1996, erkennt man hier eine Überschneidung.
Но на самом деле, важнее для меня карта позади меня, которая называется картой анемии.
Aber grundsätzlich glaube ich, dass man die Karte hinter mir die Anämiekarte nennt.
Если убрать улицы, если убрать здания и убрать открытые пространства, то можно воспользоваться этой картой.
Wenn wir die Straßen und Gebäude wegnehmen und die Freiflächen wegnehmen, erhalten wir diese Karte.
Союз между США и Японией в области безопасности означает, что Китай не может крыть "японской картой".
Das US-japanische Sicherheitsbündnis gewährleistet, dass China nicht die "japanische Karte" spielen kann.
Вот такое получилось наследие этой карты.
Das ist in einer Art und Weise das Vermächtnis Snow's Landkarte.
Это карта статей Википедии, которые были геокодированы.
Dies ist eine Landkarte von Wikipedia-Artikeln, die geokodiert wurden.
И постепенно Сноу сделал карту распространения болезни.
Schließlich kreierte Snow eine Landkarte des Ausbruchs.
Политическая карта начала неуклонно изменяться.
Die politische Karte wurde subtil, aber folgerichtig neugezeichnet.
Это означает, что возможно составить карту активности мозга.
Das bedeutet, dass es möglich ist, eine Landkarte der Gehirnaktivitäten zu entwerfen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung