Beispiele für die Verwendung von "кем" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1012 wer896 andere Übersetzungen116
Знаете, кем хотела быть я? Wissen Sie, was ich sein wollte?
"Кем вы друг другу приходитесь?" "Sind Sie verwandt?"
Он не тот, кем кажется. Er ist nicht der, der er zu sein scheint.
Это то, кем я хочу быть. Es ist so, wie ich gerne sein möchte.
Она может быть мне кем угодно. Sie ist jemand für mich.
Либо Тем, кем говорил, что был. Oder Er war, was er behauptete.
Кем ты хочешь стать, когда вырастешь? Was möchtest du werden, wenn du erwachsen bist?
Просто, прямо, практично и мало кем проверено. Einfach, unkompliziert, einleuchtend und großteils ungetestet.
Кем ты хотела стать когда была маленькая? Was wollten Sie sein, als Sie klein waren.
Он намерен трансформировать жизнь тех, кем управляет. aber sie ist entschlossen, das Leben jener, über die sie herrscht, zu verändern.
"Кем ты хотела стать когда была маленькой?" "Was wollten Sie werden, als Sie klein waren?"
С кем поведешься, от того и наберешься. Umgang formt den Menschen.
Я знаю - я не тот, кем мог стать, Ich weiß, dass ich nicht vollkommen bin.
Помогает нам стать тем, кем мы, возможно, были. Sie hilft uns, das zu werden, was wir hätten sein können.
Кем бы я был без моих ядерных боеголовок? Was wäre ich denn ohne meine Atomsprengköpfe?
Учительница спрашивает его, кем он хочет стать, когда вырастет. Die Lehrerin fragt ihn, was er als Erwachsener werden wolle.
Он психолог, один из тех, с кем мы сотрудничали. Er ist ein Psychologe, mit dem wir zusammengearbeitet haben.
Идеи, а не паразиты - вот кем захвачены наши мозги. Es sind also Ideen, nicht Würmer, die unsere Gehirne entführen.
На самом деле, не вполне понятно, кем нам полагалось быть. Es war reichlich unklar, was man von uns erwartete.
Я просто говорю что это то, кем мы являемся сейчас. Ich sage nur, das sind wir in diesem Moment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.