Beispiele für die Verwendung von "кладки" im Russischen
Чилийцы строили методом ограниченной каменной кладки десятилетиями.
Die Chilenen bauen ihre Gebäude seit Jahrzehnten mit sicherem Mauerwerk.
Он отвел в сторону своего начальника, показал ему материалы по методу ограниченной каменной кладки.
Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk.
Способ снизу - здание, построенное по методу ограниченной каменной кладки, где стены связаны вместе, здание симметрично, и оно выдержит землетрясение.
Die Möglichkeit unten ist ein Gebäude mit sicherem Mauerwerk, bei dem die Wände miteinander verbunden sind, das Gebäude ist symmetrisch und es wird bei einem Erdbeben stehen bleiben.
Прямо сейчас, AIDG работает с KPFF Consulting Engineers, Architecture for Humanity, чтобы привлечь больше курсов по методу ограниченной каменной кладки на Гаити.
Momentan arbeitet AIDG gemeinsam mit KPFF Ingenieursberatung, Architektur für die Menschheit, daran, mehr Schulungen für sicheres Mauerwerk nach Haiti zu bringen.
Сейсмические стандарты и ограниченная каменная кладка, при которой здание работает как единое целое - стены и колонны, крыши и панели, связанные вместе для поддержки друг друга, вместо разламывания на части и падения.
Erdbebenstandards und sicheres Mauerwerk, bei dem das Gebäude sich als Ganzes bewegt - Wände und Stützen und Decken und Platten werden miteinander so verbunden, dass sie sich gegenseitig stützen, anstatt in Einzelteile zu zerfallen und einzustürzen.
Но природа предусмотрела это, самки производят кладки с большим количеством яиц, чтобы компенсировать утраты.
Die Natur hat sich daran angepasst, die Weibchen haben mehrere Nester um diesen geringen Quoten entgegenzuwirken.
Вместо того, чтобы сидеть дома и рассматривать репродукции, ты лично касаешься кирпичной кладки и змеящихся в разные стороны узких трещинок, промокаешь, пачкаешься и бродишь в темном тоннеле с фонариком.
Anstatt sich zuhause Fotos dieser Räume anzuschauen, kann man dort tatsächlich die handgelegten Backsteine befühlen und sich an schmalen Rissen entlang hangeln und nass und matschig werden und mit einer Taschenlampe durch einen dunklen Tunnel gehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung