Beispiele für die Verwendung von "книгам" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1005 buch1001 andere Übersetzungen4
Мой учитель знал русский язык только по книгам. Mein Lehrer kannte die russische Sprache nur aus Büchern.
С 16 лет я рисую иллюстрации к книгам. Mit 16 begann ich Bücher zu illustrieren.
Однако после свержения Хрущева в 1964 году, Леонид Брежнев не терял время на возврат к православным и развенчивающим книгам, которые угрожали репутации партии. Mit dem Sturz Chruschtschows 1964 kehrte Leonid Breschnjew jedoch, ohne Zeit zu verlieren, wieder zur orthodoxen Linie zurück und ächtete Bücher, die den Ruf der Partei gefährdeten.
Ричард Робертс - автор множества книг. Richard Roberts ist der Autor zahlreicher Bücher.
Сколько книг в этой библиотеке? Wie viele Bücher gibt es in dieser Bibliothek?
Сегодня существует два вида книг: Gegenwärtig existieren zwei Arten von Büchern:
На полке стоит несколько книг. Auf dem Regal stehen einige Bücher.
У него слишком много книг. Er hat zu viele Bücher.
Я дал ему несколько книг. Ich gab ihm einige Bücher.
У него чересчур много книг. Er hat zu viele Bücher.
Это конвейер для изготовления книг. Er ist sowas wie ein Fließband und macht Bücher.
У него большое количество книг. Er besitzt viele Bücher.
У Тома три тысячи книг. Tom hat dreitausend Bücher.
Мы просканировали 200 тысяч книг. Wir haben ca. 200.000 Bücher gescannt.
Сколько книг на твоём столе? Wie viele Bücher befinden sich auf dem Tisch?
В моей комнате много книг. In meinem Zimmer sind viele Bücher.
В любом случае, вот книга. Wie auch immer, hier ist das Buch.
книга автографов, письмо испытующее душу. Ein unterzeichnetes Buch, ein Brief der zum Denken anregt.
Книга продавалась за $48 новой. Das Buch wurde neu für 48$ verkauft.
Моя последняя книга "Эффект Люцифера: In meinem vor kurzem erschienenen Buch Der Luzifer-Effekt:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.