Beispiele für die Verwendung von "ко" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle424 zu195 andere Übersetzungen229
Золотые блестки идут ко всему. Goldene Pailleten passen zu allem.
Она повернулась ко мне спиной. Sie drehte mir den Rücken zu.
Она пришла ко мне попрощаться. Ich wusste, dass sie gekommen war, um sich zu verabschieden.
Вы очень добры ко мне. Sie sind sehr freundlich zu mir.
К тебе или ко мне? Zu dir oder zu mir?
И вот все побежали ко мне. Und alle liefen sie zu mir.
Что подводит меня ко второму парадоксу: Was mich zu meinem zweiten Paradox bringt:
Он подошел ко мне и сказал: Und er kam zu mir herauf und sagte:
А в десять приезжайте ко мне; Und um zehn fahren Sie zu mir;
Ты была очень добра ко мне. Du bist sehr gut zu mir gewesen.
Мария должна немедленно прийти ко мне. Maria soll sofort zu mir kommen.
всего самого лушего ко дню рождения. alles Liebe zum Geburtstag.
Почему ты добр только ко мне? Warum bist du nur zu mir nett?
Ты был ко мне очень добр. Du bist sehr gut zu mir gewesen.
Он повернулся ко мне и произнес: Er drehte sich zu mir um und sagte:
Идём к тебе или ко мне? Gehen wir zu dir oder zu mir?
Нам нужно быть готовыми ко всему. Wir müssen zu allem bereit sein.
Теперь перейдём ко второму моему проекту. Jetzt zu einem anderen Projekt von mir.
После консультации ко мне подошла женщина: Nach einer Beratungssitzung sagte eine Frau zu mir:
Этот мужчина подошёл ко мне и обнял. Er kam zu mir und umarmte mich.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.