Beispiele für die Verwendung von "количество" im Russischen mit Übersetzung "menge"
И её там огромное количество.
Es ist im Grunde Schwefelsäure, die da in unglaublichen Mengen freigesetzt wird.
Плюс большое количество человеческих ошибок.
Dies schließt eine große Menge an menschlichem Fehlverhalten ein.
увеличивает количество и интенсивность стимуляции.
Und es erhöht die Menge und Stärke der Stimulation.
Это огромное количество очень хороших людей.
Das ist eine schrecklich große Menge an netten Menschen.
Ежедневно мы используем огромное количество предметов.
Es gibt eine Menge von ihnen, die wir tagtäglich benutzen.
Мы не готовы принять дополнительное количество
Wir sind nicht bereit, die zusätzliche Menge abzunehmen
Выражения вроде "Не осуждай", или "Главное - количество".
Regeln wie "Verschiebe Dein Urteil auf später" oder "Die Menge zählt".
Количество энергии в этой небольшой последовательности возрастает.
Die Menge an Energie erhöht sich durch diesen kleinen Ablauf.
Было бы огромное количество очень быстрых компьютеров.
Dann ergäbe das eine Menge sehr schneller Computer.
Все это звучит, как огромное количество сложных задач.
Das klingt nach einer Menge unterschiedlicher Herausforderungen.
правительство печатает большое количество денег и тратит их.
Die Regierung druckt jede Menge Geldscheine und gibt sie aus.
Коричневый цвет указывает на количество глюкозы в моче.
The braune Farbe zeigt die Menge Glukose im Urin.
Количество азота и серы, циркулирующих через систему Земли, удвоилось.
Die Menge an Stickstoff und Schwefel, die im Erdsystem zirkuliert, hat sich verdoppelt.
Огромное количество отходов сбрасывалось в воздух и в воду.
Wir entließen enorme Mengen an Schadstoffen in die Luft und ins Wasser.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung