Beispiele für die Verwendung von "конференциях" im Russischen mit Übersetzung "konferenz"
И Говард незамедлительно отправился в дорогу, он участвовал в конференциях по всей стране, выходил и говорил:
Und Howard machte sich sofort auf, und er reiste zu Konferenzen im ganzen Land, er stand auf und würde sagen:
Она поняла, что есть много людей, которые написали книги в защиту пациентов, просто об этом не услышать на медицинских конференциях.
Und sie realisierte, dass es viele Menschen gab, die Bücher über Patientenfürsprecher geschrieben haben, über die man an medizinischen Konferenzen einfach nichts hört.
Каждый день на многочисленных международных научных конференциях по всему миру мы слышим умные разговоры о правах человека и эмоциональные заявления об их защите.
Täglich hören wir von zahllosen internationalen und akademischen Konferenzen auf der ganzen Welt, wo gelehrte Diskurse über Menschenrechte stattfinden und emotionale Aufrufe zu deren Verteidigung verkündet werden.
Покупка второго дома для отдыха была прерогативой богатых и, таким образом, не являлась темой для разговора с рядовыми бизнесменами, которых я встречаю на таких конференциях.
Der Erwerb von Zweitwohnungen zum Vergnügen war auf die Reichen beschränkt und schien daher kein gutes Gesprächsthema für die einfachen Geschäftsleute zu sein, die ich bei solchen Konferenzen treffe.
которые носят перевернутые бейсболки, собираются на конференциях вроде этой, в специальных местах, элитных университетах, исследовательских лабораториях в лесах, у воды, может быть в фирмах в специальных комнатах, раскрашенных веселыми цветами, знаете, бин-беги, чудные столы, футбольные столы.
solchen, die Baseballkappen verkehrtherum aufsetzen, die zu Konferenzen wie dieser kommen, in besonderen Orten wie Eliteunis, Forschungsabteilungen im Wald, Wasser, vielleicht in besonderen Räumen, welche in merkwürdigen Farben gehalten sind, Sie wissen schon, Sitzsäcke, vielleicht ein Kickertisch.
В этом заключается дух предстоящей конференции.
Dies ist der Geist, in welchem die anstehende Konferenz stattfindet.
Например, Google Share для конференции TED.
Wie zum Beispiel, das ist ein Google Share der TED Konferenz.
Мировая столица впечатлений в формате конференций.
Die Erlebnishauptstadt in der Welt der Konferenzen.
Я собирался выступить на конференции в гостинице.
Ich sollte auf einer Konferenz in einem Hotel sprechen.
Время проведения этой конференции не очень благоприятно.
Der Zeitpunkt der Konferenz ist nicht günstig.
Эта конференция подчеркивает стремление региона к самодостаточности.
Diese Konferenz unterstreicht den Wunsch der Region nach wirtschaftlicher Unabhängigkeit.
Пару месяцев спустя, я выступал на конференции, где
Ich sprach also einige Monate später bei einer Konferenz.
Некоторые рекомендации данной конференции являются прямолинейными и конкретными.
Einige der Empfehlungen dieser Konferenz sind einfach und konkret.
Конференция в Сараево - это шаг в правильном направлении.
Die Konferenz in Sarajewo ist ein Schritt in die richtige Richtung.
В октябре была конференция ФАО, полностью посвящённая вопросу:
Es gab eine FAO Konferenz letzten Oktober, die dem komplett gewidmet war.
Сегодня на конференции мы говорили об африканской истории успеха.
Auf dieser Konferenz geht es um Erfolgsgeschichten aus Afrika.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung